'S CHASING in German translation

jagt
hunt
chase
pursue
prey
be hunting
go hunting
verfolgt
track
pursue
follow
persecute
trace
monitor
watch
haunt
chase
prosecute
jagen
hunt
chase
pursue
prey
be hunting
go hunting
Haschen
chasing

Examples of using 's chasing in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The policeman who's chasing us.
Der Polizist, der uns verfolgt.
What if Muller's chasing her?
Aber wenn Müller sie jagt?
Shit, he's chasing us!
Scheiße, er verfolgt uns!
Nobody is chasing you.
Niemand verfolgt dich.
You're chasing your tails people.
Ihr jagt euren Schwänzen nach, Leute.
He was chasing them.
Er verfolgt sie.
He is chasing the ghost of Rex Racer.
Er jagt den Geist von Rex Racer.
Grunt You're chasing the wrong enemy.
Ihr jagt den falschen Feind.
Yeah, and what was chasing him could be right outside, and waiting.
Ja und was ihn verfolgt könnte gerade draußen sein und warten.
I'm chasing something.
Ich verfolge etwas.
Calder was chasing them.
Calder verfolgte sie.
You're chasing ghosts.
Du jagst Geister.
He's chasing.
Er ist auf der Jagd.
He's chasing me.
Er jagt hinter mir her.
Someone's chasing him!
Jemand ist hinter ihm her!
Somebodу's chasing me.
Ich werde verfolgt.
What's chasing them?
Wer jagt sie?
It's Chase.
Es war Chase.
Where's Chase?
Wo ist Chase?
Someone was chasing her.
Results: 7373, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German