A COMPLETE STANDSTILL in German translation

[ə kəm'pliːt 'stænstil]
[ə kəm'pliːt 'stænstil]
Stillstand
standstill
halt
stagnation
stop
stood still
downtime
stalemate
deadlock
stoppage
stillness
völligen Stillstand kommen

Examples of using A complete standstill in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wait until the appliance has come to a complete standstill.
Warten Sie, bis das Gerät vollständig zum Stillstand gekommen ist.
That all moving parts have come to a complete standstill.
Ausgeschaltet werden und sollten die sich bewegenden Teile vollkommen zum Stillstand gekommen sein.
If necessary, it slows the truck to a complete standstill.
Notfalls bremst er den Lkw bis zum Stillstand ab.
Check that all moving parts have reached a complete standstill.
Stellen Sie sicher, dass alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
Wait until the machine or tool comes to a complete standstill.
Werkzeug zum Stillstand gekommen ist.
The democratic reform process is at a complete standstill in Ankara.
Der demokratische Reformprozess wird gänzlich in Ankara blockiert.
The traffic comes to a complete standstill, the schools remain closed.
Der Verkehr kommt völlig zum Erliegen, die Schulen bleiben geschlossen.
Has come to a complete standstill before changing the direction of rotation.
Der Motor vollständig zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie die Drehrichtung ändern.
In addition, a complete standstill of pigs has been introduced by Luxembourg.
Zusätzlich hat Luxemburg ein völliges Verbringungsverbot für Schweine erlassen.
The device must come to a complete standstill before changing the direction of rotation.
Das Gerät muss vollständig zum Stillstand gekommen sein, bevor Sie die Drehrichtung ändern.
Do not put down the machine until the saw blade has reached a complete standstill.
Legen Sie die Maschine erst ab, nachdem das Sägeblatt vollständig zum Stillstand gekommen ist.
Always wait until the blades have come to a complete standstill before you remove the container.
Warten Sie immer bis die Klingen vollständig zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie das Behältnis abnehmen.
Do not leave the machine before the grinding stone has come to a complete standstill.
Die Schleifmaschine darf erst verlassen werden, wenn die Schleifscheibe vollständig zum Stillstand gekommen ist.
Make sure that all moving parts have come to a complete standstill and find the cause.
Stellen Sie sicher, dass alle beweglichen Teile vollständig zum Stillstand gekommen sind und suchen Sie die Ursache.
Do not lift or carry the appliance until the blade has come to a complete standstill.
Heben oder tragen Sie das Gerät erst, wenn das Messer vollkommen zum Stillstand gekommen ist.
Do not leave the chain grinder until the grinding disc has come to a complete standstill.
Der Kettenschärfer darf erst verlassen werden, wenn die Schleifscheibe vollständig zum Stillstand gekommen ist.
Do not put the tool down until the cutting line has come to a complete standstill.
Legen Sie das Gerät erst ab, wenn der Schneidfaden vollkommen zum Stillstand gekommen ist.
U Do not put the tool down until the blades have come to a complete standstill.
U Legen Sie das Gerät erst dann nieder, wenn die Messer vollkommen zum Stillstand gekommen sind.
Always wait until the motor has come to a complete standstill before changing the direction of rotation.
Warten Sie immer, bis der Motor vollständig zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie die Drehrichtung ändern.
Only take the container off of the base when the motor has come to a complete standstill.
Behälter erst dann vom Motorblock abnehmen, wenn der Motor vollständig zum Stillstand gekommen ist.
Results: 259, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German