A FULL YEAR in German translation

[ə fʊl j3ːr]
[ə fʊl j3ːr]
ein ganzes Jahr
ein komplettes Jahr
ein gesamtes Jahr
ein volles Jahr lang
einem ganzen Jahr
eines ganzen Jahres
im Gesamtjahr
ganzes Auslandsjahr
einen ganzen Monat

Examples of using A full year in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
One curtain represents a full year.
Ein Vorhang repräsentiert ein ganzes Jahr.
Buying a full year usually gives the maximum discount.
Der Kauf eines ganzen Jahres gibt normalerweise den höchsten Rabatt.
I will have to wait a full year.
Ich werde warten müssen, ein ganzes Jahr.
Are planned 4 distributed tests over a full year.
Geplant sind 4 Tests über ein ganzes Jahr verteilt.
The survey period should cover a full year.
Die Erhebungsperiode sollte ein volles Jahr betragen.
A full year of contribution from Diner DASH Adventures.
Ein volles Jahr Beitrag von Diner DASH Adventures.
After the fanfare of the inauguration celebrations, a full year of silence fell on the Chamber Music Hall.
Nach dem Tutti-Tusch der Einweihungsfeier kehrt wieder Stille ein im Kammermusiksaal, ein volles Jahr lang.
The acquisitions completed in 2009 or included in the consolidated statements for the first time for a full year, contributed the following amounts to the development of sales and earnings.
Die im Geschäftsjahr 2009 durchgeführten bzw. erstmalig für ein volles Geschäftsjahr einbezogenen Akquisitionen leisteten zur Umsatz- und Ergebnisentwicklung den folgenden Beitrag.
we held a contest to win a full year of service in our Venture plan.
um zu gewinnen, ein volles Jahr lang Dienst in unserer Venture plan.
This 1996 Activity Report is the first one covering a full year of operations.
Der vorliegende Tätigkeitsbericht für das Jahr 1996 ist der erste, der ein volles Geschäftsjahr umfaßt.
We would have a full year to complete the mission.
Wir haben ein ganzes Jahr, um die Mission zu vollenden.
Philip's negative attitude delayed the marriage for a full year.
Philipps ablehnende Haltung verzögerte die Heirat um ein volles Jahr.
The battery is also covered for a full year through TVape.
Die Batterie ist auch für eine abgedeckt das ganze Jahr über TVape.
I'm sending you back for a full year... early 1957.
Ich sende Sie für ein ganzes Jahr zurück... ins Frühjahr 1957.
We're gonna do a full year, not an hour less.
Wir sitzen ein ganzes Jahr ab, keine Stunde weniger.
Benefit from all the comforts of the Liberty Spa for a full year.
Genießen Sie alle Annehmlichkeiten des Liberty Spa für ein ganzes Jahr.
It would mean waiting a full year before we can extract enough energy.
Wir müssten ein ganzes Jahr warten, bis wir genug Energie gewinnen könnten.
During 2009 IAC was properly staffed and implementing a full year working programme.
Während des Jahres 2009 wurde die interne Auditstelle mit dem erforderlichen Personal ausgestattet; außerdem führte sie ihr Jahres arbeitsprogramm vollständig durch.
Drew never finished a full year.
Drew beendete das Schuljahr nie.
It takes a full year to knock out a vehicle like II Tempo Gigante.
Es dauert ein ganzes Jahr um ein Fahrzeug wie II Tempo Gigante aus dem Ärmel zu zaubern.
Results: 20, Time: 0.0418

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German