VOLLER in English translation

full
satt
voller
vollständige
ganzer
komplette
gefüllt
umfassende
gesamten
uneingeschränkte
ausgebucht
filled
füllen
füllung
überfluten
voll
besetzen
füllen sie
packed
packung
paket
rudel
packen sie
rucksack
schachtel
päckchen
meute
complete
komplett
vervollständigen
runden
füllen sie
vollenden
fertig
absolvieren
ergänzen
vollkommen
komplettieren
brimming
rand
krempe
schirm
schild
voller
randvoll
bursting
platzen
ausbruch
bersten
sprengen
salve
brach
stürmte
geplatzte
voller
feuerstoß
fraught
behaftet
verbunden
angespannt
belastet
drohend
voller
geprägt
schwierigen
befrachtet
birgt
fully
vollständig
voll
komplett
völlig
ganz
vollkommen
uneingeschränkt
umfassend
vollumfänglich
vollends
fuller
satt
voller
vollständige
ganzer
komplette
gefüllt
umfassende
gesamten
uneingeschränkte
ausgebucht
fill
füllen
füllung
überfluten
voll
besetzen
füllen sie

Examples of using Voller in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Anthurium möchte nicht in voller Sonne sein.
Anthurium does not like to be in full sun.
Wirsing ist gesund: voller Vitamin C und Vitamin K.
Savoy cabbage: healthy, packed with vitamins C and K.
Es ist voller herrlicher kleiner Restaurants und Pizzerias.
It's brimming with tasty little restaurants and pizzerias.
Voller Neugier öffnete ich die Schatzkiste.
Bursting with curiosity, I opened my little treasure box.
Zeit Einfahren der Stange voller Hub.
Rod return time complete stroke.
Es ist rauflustig und voller Parties.
It's rowdy and packed with partiers.
Unser Lager ist voller Energie!
Our camp is bursting with energy!
Haitis Situation ist voller Risiken.
Haiti's situation is fraught with peril.
Aber ich bin voller Yoo-hoo!
But I am bursting with Yoo-hoo!
Es war eine Woche voller Emotionen.
It was a week fraught with emotions.
Kroatien Voller Geschichte und Kultur!
Croatia full of history& culture!
Voller Maden.
That's full of maggots.
Voller Einsatz- voller Erfolg.
Total commitment- total success.
Voller Gnade, voller Licht.
Somehow full of grace Full of light.
Voller Heroin.
Full of heroin.
Voller Leben und voller Liebe.
Full of life, love.
Voller Überraschungen.
Full of surprises.
Voller Gegenschub.
Full reverse power.
Voller Stop.
Full stop.
Tage voller Überraschungen voller Neugier.
Days full of surprises and curiosity.
Results: 256421, Time: 0.1514

Top dictionary queries

German - English