AFTERWARD in German translation

anschließend
then
subsequently
afterwards
next
thereafter
follow
later
dann
then
will
so
would
when
let
go
nachher
after
afterwards
subsequently
then
next
successively
later
hinterher
after
afterwards
behind
follow
then
back
late
chase
lagging
hernach
then
afterwards
after
thereafter
so
later
Darnach
then
accordingly
after
afterward
and
after these things
später
late
time
im nachhinein
anschliessend
then
subsequently
afterwards
next
thereafter
follow
later
späteren
late
time
anschließende
then
subsequently
afterwards
next
thereafter
follow
later
anschließenden
then
subsequently
afterwards
next
thereafter
follow
later

Examples of using Afterward in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
You can have your vote afterward.
Ihr könnt danach abstimmen.
Afterward they are filled with joy.
Danach sind sie erfüllt mit Freude.
I will explain afterward Elizabeth.
Ich erklär's dir später, Elizabeth.
Afterward he looked shamefacedly at Ronia.
Danach sah er Ronja beschämt an.
Vengeance and afterward, this cell.
Vergeltung. Und danach diese Zelle.
Afterward they will enter hell.
Dann werden sie doch in der Gahim brennen.
Mentley left the band afterward.
Mentley übernahm später den Bass.
But treat them nicely afterward.
Aber danach musst du nett zu ihr sein.
Danielle, what happened afterward?
Schlurzen-[Breton] Danielle, was passierte danach?
And then lunch afterward with me.
Und dann essen Sie anschließend mit mir zu Mittag.
I turn into a pizza afterward.
Ich verwandle mich danach in eine Pizza.
I send them love afterward.
Ich sende ihnen hinterher Liebe.
This ensures easier access afterward.
Dies stellt sicher, einen leichteren Zugang danach.
You know what happened afterward.
Ihr wisst, was nachher geschah.
Afterward massaging the area thoroughly.
Hinterher massieren den Bereich gründlich.
Afterward 65.00 CHF. Age restrictions.
Danach 65,00 CHF. Altersbeschränkung.
Soon afterward she began practicing.
Kurz danach fing sie an zu praktizieren.
And knew no relenting afterward.
Und nachher kein Nachgeben kannte.
Drink a glass of water afterward.
Trinke danach ein Glas Wasser.
Afterward he became a management engineer.
Dann wurde er ein Management-Ingenieur.
Results: 2439, Time: 0.0505

Top dictionary queries

English - German