ALLAH DOES in German translation

['ælə dəʊz]
['ælə dəʊz]
Gott tut
do god
ALLAH macht

Examples of using Allah does in English and their translations into German

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Verily! Allah does what He wills.
Wahrlich, Allah tut, was Er will.
Allah said:"Thus Allah does what He wills.
Er sprach:«So ist es; Gott tut, was Er will.».
Indeed, Allah does what He intends.
Gewiß, Allah tut, was Er will.
Indeed, Allah does what He wills.
Gewiß, Allah tut, was Er will.
Indeed, Allah does what He wills.
Wahrlich, Allah tut, was Er will.
Allah does what He will.
Allah tut, was Er will.
Said He,‘So it is that Allah does whatever He wishes.
Er(, der Engel,) sagte:"So(wird es sein); Allah tut, was Er will.
Allah said:"Thus Allah does what He wills.
ER sagte:"Solcherart tut ALLAH, was ER will.
Said He,‘So it is that Allah does whatever He wishes.
ER sagte:"Solcherart tut ALLAH, was ER will.
Allah does what He will.
Und ALLAH macht, was ER will.
Allah does whatever He wills.
Und ALLAH macht, was ER will.
Babi does not control wind. Allah does.
Babi kontrolliert den Wind nicht Allah macht das.
Indeed Allah does not wrong people in the least; rather, it is people who wrong themselves.
Gott tut den Menschen kein Unrecht. Vielmehr tun die Menschen sich selbst Unrecht.
Allah does not wrong the people at all,
Gott tut den Menschen kein Unrecht.
they would not have fought against one another. Allah does whatever He will.
hätten sie den bewaffneten Kampf gegenseitig nicht geführt, doch ALLAH macht, was ER will.
And Allah will cause to go astray those who are Zalimun(polytheists and wrong-doers, etc.), and Allah does what He wills.
Und Gott führt die, die Unrecht tun, in die Irre. Gott tut, was Er will.
And Allah will cause to go astray those who are Zalimun(polytheists and wrong-doers, etc.), and Allah does what He wills.
Und ALLAH läßt die Unrecht-Begehenden abirren. Und ALLAH macht, was ER will.
indeed Allah does whatever He wills.
unter denen Bäche fließen. Gott tut, was Er will.
indeed Allah does whatever He wills.
Gewiß, ALLAH macht, was ER will.
surely Allah does what He pleases.
Gewiß, ALLAH macht, was ER will.
Results: 96, Time: 0.0388

Allah does in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German