DOES HAPPEN in German translation

[dəʊz 'hæpən]
[dəʊz 'hæpən]
passiert
happen
pass
occur
go
geschieht
happen
occur
take place
do
event
go
kommt vor
occur
are
come before
happen
arrive before
go in front
eintritt
enter
occur
happen
come
advocate
join
arise
advocacy
stand
occurrence
auftritt
occur
appearance
appear
arise
occurrence
happen
experience
perform
onset
encounter
stattfindet
take place
happen
occur
hold
be taken
zufällig
randomly
happen
by chance
accidentally
coincidentally
coincidence
casually
just
arbitrary
fortuitously
happens
happen
passieren
happen
pass
occur
go
geschehen
happen
occur
take place
do
event
go
auftreten
occur
appearance
appear
arise
occurrence
happen
experience
perform
onset
encounter

Examples of using Does happen in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Very thoughtful, as that does happen.
Sehr rücksichtsvoll, als wenn das passiert.
See, that does happen.
Siehst du, das kommt vor!
What the hell does happen here?
Was zur Hölle passiert hier?
It's rare but it does happen.
Es ist selten, aber es passiert.
If this ever does happen.
Falls das jemals eintrifft.
Anything at all can and does happen.
Da kann alles passieren.
Maybe everything does happen for a reason.
Vielleicht geschieht wirklich alles aus gutem Grund.
That does happen, like Ted.
Das gibt es wirklich. Wie bei Ted.
Where anything you want to happen. does happen.
Wo alles, was du passieren lassen willst tatsächlich passiert.
He does happen to be a bartender.
Er ist nun mal zufällig Barkeeper.
When this does happen, the consequences are drastic.
Wenn dies doch geschieht, hat es drastische Folgen.
But what if something does happen, huh?
Aber was ist, wenn doch was passiert?
If it were to happen, when it does happen.
Sollte das passieren... Wenn es passiert.
That does happen with things I look at every day.
Das passiert nun mal mit Sachen, die ich jeden Tag sehe.
When it does happen though... I will definitely be ready.
Wenn es aber passiert,… werde ich auf jeden Fall bereit sein.
If it does happen, we will become fully human?
Wenn es geschieht, werden wir dann ganz menschlich?
If this does happen, the device switches off automatically.
Sollte dies doch vorkommen, schaltet sich das Gerät automatisch ab.
Such learning can take considerable time, but it does happen.
Dies kann beträchtliche Zeit dauern, aber es passiert.
Hollande may be in love with another woman; it does happen.
Hollande mag in eine andere Frau verliebt sein; das passiert.
Yes, it does happen sometimes.
Ja, das passiert manchmal.
Results: 32004, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German