ARRIVE in English translation

can
puis
possible
ne
peut
permet
arrive
arrives
arriver
parvenir
débarquent
happens
arriver
se produire
se passer
survenir
advenir
par hasard
il se trouve
il s'avère
comes
entrer
passer
viens
arrivent
allez
sont
voyons
sont livrés
parcouru
get
obtenir
avoir
prendre
chercher
faire
aller
être
trouver
mettre
devenir
reaches
atteindre
portée
rejoindre
parvenir
arriver
toucher
accéder
rayonnement
contacter
sometimes
parfois
quelquefois
fois
souvent
tantôt
il arrive
here
ici
voici
voilà
venir
arriver
arrived
arriver
parvenir
débarquent
coming
entrer
passer
viens
arrivent
allez
sont
voyons
sont livrés
parcouru
arrive
arriver
parvenir
débarquent
came
entrer
passer
viens
arrivent
allez
sont
voyons
sont livrés
parcouru
happen
arriver
se produire
se passer
survenir
advenir
par hasard
il se trouve
il s'avère
come
entrer
passer
viens
arrivent
allez
sont
voyons
sont livrés
parcouru
happened
arriver
se produire
se passer
survenir
advenir
par hasard
il se trouve
il s'avère
gets
obtenir
avoir
prendre
chercher
faire
aller
être
trouver
mettre
devenir
arriving
arriver
parvenir
débarquent
happening
arriver
se produire
se passer
survenir
advenir
par hasard
il se trouve
il s'avère
could
puis
possible
ne
peut
permet
arrive
got
obtenir
avoir
prendre
chercher
faire
aller
être
trouver
mettre
devenir
reached
atteindre
portée
rejoindre
parvenir
arriver
toucher
accéder
rayonnement
contacter
reach
atteindre
portée
rejoindre
parvenir
arriver
toucher
accéder
rayonnement
contacter

Examples of using Arrive in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
On arrive en premier, on trouve Vincent, puis Laila.
We get there first, find Vincent, and then Laila.
Désolé, mais je n'arrive pas à croire que Fin est parti.
I'm sorry, I just can't believe Fin's gone.
Qu'est-ce qui arrive avec le microclimat d'ici?
What's up with the microclimate out here?
J'arrive pas à trouver un lien entre New York et le mari.
I-I just can't find a New York tie for the husband.
Ça arrive car l'huile de coco commence à fondre à 25 C.
It can happen because coconut oil starts melting at 25 C.
J'arrive pas à croire que tu es comme moi.
I just can't believe you're like me.
J'arrive pas â croire que tu en aies encore envie après cette scène.
I just can't believe you still want to after that atrocity downstairs.
Mais le temps qu'il arrive, il était trop tard.
But by the time he got here, he was too late.
J'arrive pas à croire que je sois rentré dans une robe de Gloria.
I just can't believe I slipped into one of Gloria's dresses.
Désolé, j'arrive pas à me concentrer.
I'm sorry. I just can't seem to focus.
J'arrive pas à croire que tu as déjà une offre pour ta maison.
I just can't believe you got an offer on your house already.
J'arrive pas à croire que Lisa ait tué son mari.
I just can't believe Lisa McCarthy would murder her husband.
Le nouveau trimestre arrive, et… j'ai besoin d'une aide financière.
The new term's coming up, and… i need some financial assistance.
Et si on arrive et que Rob est un bébé?
What if we get there and Rob's a baby?
Elle arrive avec Charlie dans quelques jours?
She and Charlie will come in a couple of days. Couple of days?
Le Bourbier arrive pour chacun d'entre vous.
The Mire are coming for each and every one of you.
J'arrive pas à croire que tu as demandé à Zelda d'emménager avec toi.
I just can't believe you asked Zelda to move in with you.
Ça vous arrive de travailler avec des gants de caoutchouc?
Have you ever tried to work with rubber gloves on?
Oh, Rox! Je n'arrive pas à être en colère contre toi.
Oh, Tod, I just can't stay angry with you.
Mais 2018 j'arrive et j'ai plein de choses pour toi.
But 2018 I'm coming and I have lots of things for you.
Results: 29900, Time: 0.1622

Top dictionary queries

French - English