HERE in French translation

[hiər]
[hiər]
ici
here
there
there
here
where
then
that
now
away
voici
here are
behold
following are
the following is
voilà
this is
here is
that
now
so
there
behold
voila
venir
come
here
go
bring
just
get
be
arriver
happen
arrive
get
come
here
reach
there
sometimes
arrival
venu
come
here
go
bring
just
get
be
arrivé
happen
arrive
get
come
here
reach
there
sometimes
arrival
venue
come
here
go
bring
just
get
be
venus
come
here
go
bring
just
get
be
arrivée
happen
arrive
get
come
here
reach
there
sometimes
arrival
arrivés
happen
arrive
get
come
here
reach
there
sometimes
arrival

Examples of using Here in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What the devil are you doing here at 4 a.m. Anyway,?
Qu'est-ce que vous venez faire à 4 heures du matin?
I will check on O. c. Take care of these guys here.
Je vais voir O.C. Occupe-toi des gars. Venez.
It's the eighth today, the cheque will be here tomorrow.
Aujourd'hui, on est le huit, le chéque arrive demain.
There's a rumor the new captain will be here today.
Une rumeur dit que le nouveau capitaine arrive aujourd'hui.
Hi, my name is Ben Thomas. I here to see Stewart Goodman.
Bonjour, je suis Ben Thomas et je viens voir Stuart Goodman.
That was Karim. He will be here in five minutes.
C'était Karim, il arrive dans 5 minutes.
It makes me sad to think of you here spending all your savings on Rome.
Ça m'attriste de vous imaginer dépenser vos économies à Rome. Venez.
I have just been notified that Captain Jameson will be here Thursday.
On vient de m'informer que le capitaine Jameson arrive jeudi.
We have already been here thirteen weeks longer than we intended.
Nous avons déjà passé 13 semaines de plus ici.
Get your butt out here and introduce us to your beautiful girlfriend!
Antwon! Amène tes fesses par ici et présente-nous à ta magnifique petite amie!
Here, on my doublet a hair from a comet's tail!
Tenez, sur mon pourpoint, un cheveu de comète!
I know Walter here for years.
Je sais que Walter est ici depuis des années.
Here, everyone seems in good health,
Lci, chacun semble en bonne santé,
And the idea here is that you want to significantly change things.
L'idée est de voir ce que l'on peut changer de manière significative ou pas.
Here, put this on, and out of the window.
Tenez, mettez ça et sortez par la fenêtre.
Here. I need you to take this, okay?
Voila, j'ai besoin que vous preniez ça, ok?
You here for the Bible study?
Tu es là pour l'étude de la Bible?
I was here with my wife the other day with Virginia Lupo.
Je suis passé avec ma femme l'autre jour, avec Virginia Lupo.
So… you here to… kiss the missus?
Donc tu es là pour embrasser la bourgeoise?
Here, take this, take this
Voila, prend cela, prend cela
Results: 377858, Time: 0.1467

Top dictionary queries

English - French