GETS in French translation

[gets]
[gets]
a
have
be
get
est
be
obtient
obtain
get
achieve
receive
gain
seek
secure
acquire
earn
devient
become
get
turn
fate
go
reçoit
receive
get
accommodate
receipt
give
fait
do
make
have
take
get
be
go
will
would
let
arrive
happen
arrive
get
come
here
reach
there
sometimes
arrival
va
go
get
move
be
will
come on
range
okay
gonna
fine
prend
take
get
make
have
catch
undertake
grab
pick up
récupère
recover
retrieve
get
collect
pick up
it back
take
to regain
grab
reclaim
se retrouve

Examples of using Gets in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So please, watch over my mother until she gets well.
S'il te plait, faites attention à ma mère jusqu'à qu'elle aille mieux.
Poirot always gets his man.
Poirot attrape toujours son homme.
The doorman's gonna make sure he gets into your apartment.
Le concierge va s'assurer qu'il rentre dans son appartement.
Basically, I found out where he gets his clothes dry-cleaned.
En résumé, j'ai trouvé où il amène ses habits à laver.
You should keep my silver dollar on you until Clay gets better.
Tu devrais garder ma pièce jusqu'à ce que Clay aille mieux.
You will never find water if that cholera gets you first.
Vous ne trouverez jamais d'eau si ce choléra vous attrape avant.
It's the Menu de Confiance which gets you three courses.
Il est le menu de qui vous amène Confiance trois cours.
We need to get out of Wonderland before Jafar gets us.
On doit partir du pays des Merveilles avant que Jafar nous attrape.
See, they're the vehicle that gets us here.
Voyez, elles sont le véhicule qui nous amène ici.
As long as we get him before he gets us.
Tant que nous l'attrapons avant qu'il nous attrape.
then the sword-swallower gets tonsillitis.
Puis l'avaleur de sabres attrape une amygdalite.
My brother, if her husband gets syphilis.
Mon frère, si son mari attrape la syphilis.
I finally find a babysitter I like, and she gets strep.
Je trouve enfin une baby-sitter que j'apprécie, et elle attrape un strepto.
What if something gets us?
Et si quelque chose nous attrape?
When our gang gets here, you're all dead!
Quand notre gang arrivera ici, vous serez tous morts!
I mean the Mormon Shopping Channel gets more viewers than this.
Je veux dire Téléshoping ont plus de spectateurs que nous.
And then when he gets better we can work in England or Italy.
Quand il ira mieux, on pourra travailler en Angleterre, en Italie.
And, once she gets started there, she has nothing to lose.
Et quand elles ont commencé, elles n'ont plus rien à perdre.
Then, when it gets dark, me will make the secret signal.
Ensuite, quand il fera noir, je ferai le signal secret.
This means that Hotmart only gets a commission when you do.
Cela veut dire que Hotmart recevra une commission seulement quand vous recevez aussi.
Results: 11308, Time: 0.1929

Top dictionary queries

English - French