EVER in French translation

['evər]
['evər]
jamais
never
ever
not
forever
again
déjà
already
ever
previously
have
existing
toujours
always
still
ever
consistently
yet
continue
forever
constantly
remain
plus
more
most
addition
longer
anymore
further
again
one
increasingly
much
jour
day
date
someday
once
ever
update
agenda
today
sometime
sans cesse
constantly
continually
continuously
always
ever
repeatedly
endlessly
incessantly
unceasingly
steadily
ne
not
no
only
is
never
neither
a
have
be
get
ai
have
be
get
as
have
be
get
avez
have
be
get

Examples of using Ever in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And all the high fives we could ever possibly high five.
Et tous les high fives qu'on aurait pu éventuellement faire.
And Walsim? Walsim was the finest assassin I ever trained.
Walsim, c'est le meilleur assassin que j'aie formé.
Ally rallied every girl Rowland Hughes ever laid his hands on.
Ally avait rallié toutes les filles sur lesquelles Rowland Hughes avait posé les mains.
I would say you were the only man I ever loved.
Que tu es le seul homme que j'aie aimé.
But you had everything you ever needed.
Mais tu as eu tout ce dont tu avais besoin.
Anyway, it was the most horrible thing I would ever experienced.
Enfin bref, c'était la chose la plus affreuse que j'aie vécu.
A gang of cutthroat thieves she could ever hope to meet.
Un gang de voleurs assassins qu'elle aurait pu espérer rencontrer.
He's the only person that coop would ever listen to.
Il était la seule personne que Coop aurait écoutée.
Shh-h-h… she will do a much better job than Malcolm ever would.
Elle fera un bien meilleur travail que Malcolm aurait fait.
Oh, that's just the most elegant-looking thing I ever seen!
C'est la chose la plus élégante que j'aie vue!
Maybe you would get respect if you ever actually did something to earn it.
Tu obtiendrais peut-être du respect si tu avais fait quelque chose pour le mériter.
I'm not gonna say it was the best decision I ever made.
Je ne prétends pas que ce soit la meilleure décision que j'aie prise.
She told Rob that he was the first boy she ever kissed.
Elle a dit à Rob qu'il était le premier garçon qu'elle avait embrassé.
And… If you, you know… Ever fancy coming back.
Et… si jamais, tu… avais envie de revenir.
Killin' that gator was the best decision I ever made.
Tuer cet alligator fut la meilleure décision que j'aie prise.
This is the first time I ever socked a lady except in self-defense.
Je n'ai jamais frappé de femme avant. Sauf en cas de légitime défense.
You ever.
Could you ever do it?
Pouvais-tu vraiment faire ça?
Have you ever thought that a 24-hour day is not enough?
Trouvez-vous parfois que 24 heures dans une journée ce n'est pas suffisant?
It is unknown if it ever nominated a candidate in an election.
On ne sait pas vraiment s'il était candidat aux élections précédentes.
Results: 43639, Time: 0.5279

Top dictionary queries

English - French