HAPPEN in German translation

['hæpən]
['hæpən]
passieren
happen
pass
occur
go
geschehen
happen
occur
take place
do
event
go
vorkommen
occur
happen
occurrence
appear
presence
seem
may
incidence
exist
present
auftreten
occur
appearance
appear
arise
occurrence
happen
experience
perform
onset
encounter
stattfinden
take place
happen
occur
hold
be taken
zufällig
randomly
happen
by chance
accidentally
coincidentally
coincidence
casually
just
arbitrary
fortuitously
eintreten
enter
occur
happen
come
advocate
join
arise
advocacy
stand
occurrence
ereignen sich
occur
happen
take place
there are
Happen
bite
morsel
snacks
mouthful
passiert
happen
pass
occur
go
geschieht
happen
occur
take place
do
event
go
passierte
happen
pass
occur
go
geschah
happen
occur
take place
do
event
go
geschehe
happen
occur
take place
do
event
go
stattfindet
take place
happen
occur
hold
be taken

Examples of using Happen in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
It may happen that certain starting blocks are fully booked.
Es kann vorkommen, dass gewisse Startblöcke ausgebucht sind.
If we had signals"Professional" This would not happen.
Hätten wir Signale"Professional" Dies würde nicht passieren.
This might happen for example via e-mail, ftp, or scripts.
Dies kann zum Beispiel durch E-Mail, Ftp, Skripte und anderes geschehen.
It can happen, that individual archive-issues aren't orderable anymore.
Es kann vorkommen, dass einzelne Archivausgaben nicht mehr angeboten werden.
From this moment on, various things can happen.
Ab diesem Zeitpunkt können verschiedene Dinge eintreten.
And this can not happen.
Und dies kann nicht passieren.
Coincidences happen all the time.
Zufälle ereignen sich ständig.
I happen to like King Lear.
Ich mag zufällig König Lear.
I happen to like Minister Wi.
Zufällig mag ich Minister Wi.
Learning can happen at any age.
Lernen kann in jedem Alter auftreten.
But nothing will happen without change.
Aber ohne eine Veränderung wird nichts davon geschehen.
Things like this can happen.
Dinge wie diese passieren kann.
I'm sorry. It will never happen again.
Verzeihung, es wird nicht wieder vorkommen.
This can either happen online or offline.
Dies kann entweder online oder offline geschehen.
Much better than what happen in March.
Viel besser als im März geschehen.
Only then the miracle can happen.
Nur dann kann das Wunder stattfinden.
None- should probably never happen.
None- sollte niemals vorkommen.
Therefore your ascension can happen anytime.
Dein Aufstieg kann also jederzeit stattfinden.
Accidents happen.
Ist zufällig passiert.
Never happen.
Das wird nie passieren.
Results: 219677, Time: 0.0742

Top dictionary queries

English - German