ALLOWANCE IS in German translation

[ə'laʊəns iz]
[ə'laʊəns iz]
Zulage ist
beträgt der Freibetrag
Geld wird
money are
money will
wird die Zulage
Taggelder werden
Zulassen ist

Examples of using Allowance is in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The maximum allowance is 40% of NLG 205 million.
Der maximale Freibetrag beträgt 40% von 205 Mio. NLG.
This allowance is generally awarded when the injury benefit expires.
Diese Rente wird in der Regel gezahlt, wenn der Zeitraum für die Gewährung des Unfallgeldes abgelaufen¡st.
The opportunity cost of an allowance is identical in both cases.
In beiden Fällen sind die Opportunitätskosten der Emissionsrechte dieselben.
The allowance is usually granted once a semester, on application.
Der Zuschuss wird in der Regel einmal im Semester auf Antrag gewährt.
In the latter case, the allowance is paid for life.
In diesem Fall wird die Unterstützung lebenslang gewährt.
A cycle mileage allowance is another example.
Ein Zuschuss zu gefahrenen Radkilometern ist ein weiters Beispiel.
The main personal allowance is £8,105.
Die wichtigste persönliche Zulage ist £ 8.105.
The allowance is for solid fuel,
Die Beihilfe wird nur für Festbrennstoffe
Each allowance is then worth a certain amount of emissions.
Jedes Geld wird dann lohnt sich eine bestimmte Menge an Emissionen.
For investments up to NLG 64 000 the allowance is 50.5.
Bei Investitionen bis zu 64 000 NLG beträgt der Freibetrag 50,5.
This allowance is also granted to persons aged under 18.
Diese Beihilfe wird auch Personen unter 18 Jahren gezahlt.
For investments of up to HFL 50 000, the allowance is 18.
Für Investitionen bis zu 50 000 HFL beträgt der Freibetrag 18.
The allowance is indexed on dates of pensions indexation.
Die Beihilfe wird zu Stichtagen der Rentenanpassung angepasst.
Allowance is giving them room to be..
Zulassen ist ihnen Raum geben, zu sein..
For the amount exceeding this ceiling, the allowance is 50.
Für den Teil des Lohnes, der diesen Höchstbetrag übersteigt, beträgt die Leistung 50.
The allowance is not granted if the family income exceeds a certain threshold.
Die Familienbeihilfe wird nicht gezahlt, wenn das Familieneinkommen eine bestimmte Obergrenze überschreitet.
This allowance is confusingly called"unemployment benefit II"(Arbeitslosengeld II, or ALG II)13.
Diese Leistung wird in irreführender Homonymie zur Versicherungsleistung„Arbeitslosengeld II“(ALG II)13 genannt.
This allowance is independent of their grant from the European Union.
Diese Zulage wird den Tutoren völlig unabhängig von einem Stipendium der Europäischen Union ausgezahlt.
The allowance is paid to the employer
Die Beihilfe wird an den Arbeitgeber gezahlt
The allowance is payable by the Social Insurance Institution together with the survivor's pen-sion and is financed by the Social Insurance Fund.
Die Beihilfe wird von Zakład Ubezpieczeń Społecznych mitsamt der Hinterbliebenenrente gezahlt und sie wird aus dem Sozialversicherungsfonds finanziert.
Results: 8018, Time: 0.0571

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German