BREAK-EVEN in German translation

Break-even
breakeven
to break even
Gewinnschwelle
break-even
breakeven
break-even point
profit threshold
Breakeven
break-even
ausgeglichenem
offset
balance
well-balanced
even
compensate
equalized
counterbalanced
equalised
poised
Erreichen des Break Even
postbreak-even
break even
breakeven
to break even
ausgeglichenes
offset
balance
well-balanced
even
compensate
equalized
counterbalanced
equalised
poised

Examples of using Break-even in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Rotkreuz(Switzerland), 20 August 2013- Novavisions AG with break-even result.
Rotkreuz(Schweiz), 20. August 2013- Novavisions AG mit ausgeglichenem Resultat.
Operating improvement of €15 million results in break-even EBIT.
Operative Verbesserung um 15 MioEUR führt zu ausgeglichenem Ergebnis EBIT.
How high are the financing requirements(until break-even)?
Wie hoch ist der Finanzierungsbedarf(bis zur Gewinnschwelle)?
Your goal should be to get a slightly profitable or even a break-even result.
Dein Ziel sollte ein leicht profitables oder sogar ausgeglichenes Ergebnis sein.
Normalized EBITDA in core business slightly above break-even.
Bereinigtes EBITDA im Kerngeschäft leicht oberhalb des Break-even.
Our primary goal is to reach break-even EBITDA on Group level in 2020.
Erstes Ziel ist es, auf Konzernebene im Jahr 2020 den Break-even beim EBITDA zu erreichen.
TRIPLAN AG achieved break-even at the operational level.
Auf operativer Ebene erzielte die TRIPLAN AG den Break-Even.
Ten is break-even.
The funding means that CO. DON AG is now financed through to break-even on current strategic plans.
Mit den neuen finanziellen Mitteln ist die CO. DON AG nach jetziger strategischer Planung bis zum Erreichen des geplanten Break Even finanziert.
Fintech companies need an average of 7-8 years to reach break-even.
Fintech Unternehmen benötigen durchschnittlich zwischen 7 und 8 Jahren zum Erreichen des Break-even.
In March, the charging company saw its first stations(operational) break-even.
Im März haben die ersten Stationen des Schnelllade-Unternehmens den operativen Break-Even geschafft.
negative, break-even?
minus, null?
A break-even level can be reached for companies located more tan 1000 km inland.
Die Rentabilitätsschwelle ist erst erreicht, wenn sich der Unternehmensstandort mehr als 1000 km im Landesinnern befindet.
Break-even will be reached in two years.
Der Break-Even ist schon nach zwei Jahren erreicht.
Break-even already begins with only two e-vehicles.
Break Even bereits ab zwei Elektrofahrzeugen.
Search curasan AG: First quarterly break-even result.
Curasan AG: Quartalsergebnis erstmalig ausgeglichen.
East German engineering 2002: milestone break-even reached.
Ostdeutscher Maschinenbau 2002: Etappenziel Gewinnzone erreicht.
Management Board confirms guidance for 2019 including break-even for 2020.
Vorstand bestätigt Prognose für 2019 und break-even für 2020.
Efficiency and profitability increase on-track, break-even expected in early 2019.
Effizienz- und Profitabilitätssteigerung on-track, Break-Even weiterhin Anfang 2019 erwartet.
However at least half of these are barely better than break-even in profits.
Jedoch mindestens die Hälfte von ihnen sind kaum besser als ausgeglichend im Gewinn.
Results: 20, Time: 0.0488

Top dictionary queries

English - German