BRITTLENESS in German translation

Sprödigkeit
brittleness
coyness
of the brittle
Brüchigkeit
fragility
brittleness
friability
breakage
frailty
brittle
Versprödung
embrittlement
brittleness
to become brittle
Zerbrechlichkeit
fragility
frailty
vulnerability
brittleness
weakness
fragile
Sprödheit
brittleness
Spröde
brittle
rough
fragile
breakable
dry
chapped
demure
brittleness

Examples of using Brittleness in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Inadequate predrying led to brittleness.
Mangelnde Vortrocknung führte zu Sprödigkeit.
Striation, brittleness and dullness of the nails.
Striation, Sprödigkeit und Mattheit der Nägel.
Included plasticisers act against the appearance of brittleness.
Enthaltene Weichmacher wirken dem Auftreten von Sprödigkeit entgegen.
Resistant against brittleness and aging.
Beständigkeit gegen Witterung und Alterung.
Low brittleness;
Geringe Sprödigkeit;
However, their ready brittleness is a weak point.
Ihr Schwachpunkt ist jedoch ihre hohe Sprödigkeit.
It is dryness, brittleness and further thinning of each hair.
Trockenheit, Sprödigkeit und weiteres Ausdünnen der Haare.
Relaxed skin falling thinning, brittleness, rough skin.
Fallende Verringerung der entspannten Haut, Zerbrechlichkeit, raue Haut.
These additives caused brittleness of the used alloy.
Diese Zusätze bewirkten eine starke Brüchigkeit der zu verarbeitenden Legierung.
Relaxed skin falling thinning, brittleness, rough skin.
Fallende Verringerung der Haut 5. Relaxed, Zerbrechlichkeit, raue Haut.
Feel the wiring for any cracks or brittleness.
Der Verdrahtung für jede mögliche Sprünge oder Zerbrechlichkeit glauben.
Protects rubber parts from brittleness, freezing, and adhesion.
Schützt Gummiteile vor Verspröden, Anfrieren und Ankleben.
Elongation is a measure of brittleness and plasticity of materials;
Dehnung ist ein Maß für Sprödigkeit und Plastizität von Materialien;
Due to the removal of hydrogen the hydrogen brittleness is reduced.
Durch den Entzug von Wasserstoff wird die Wasserstoffsprödigkeit herabgesetzt.
More shellac also means greater brittleness which consequently improves the fracture properties.
Mehr Schellack bedeutet auch mehr Sprödigkeit, was wiederum die Brucheigenschaften des Siegellackes verbessert.
The brittleness combined with the resin treatment makes it almost impossible to recut.
Die große Sprödigkeit in Verbindung mit der Kunstharzbehandlung macht es sehr schwierig, Chrysokoll um- oder nachzuschleifen.
Poor drapability and crease resistance, brittleness, fiber shedding, and yellowing in sunlight.
Schlechte drapability und Knitterfestigkeit, Sprödigkeit, Faserabwurf, und vergilben im Sonnenlicht.
The best mineralization relates to lithological controls and brittleness of the host rocks.
Die besten Mineralisierungen stehen in Zusammenhang mit lithologischem Einfluss und der Brüchigkeit des Nebengesteins.
The hop extract contained in it reduces hair brittleness and increases its shine.
Der enthaltene Hopfenextrakt begrenzt die Brüchigkeit der Haare und erhöht deren Glanz.
The brittleness of the MPC, the MIC
Die Brüchigkeit des GMK, des MIK
Results: 230, Time: 0.0446

Top dictionary queries

English - German