Examples of using Can convey in English and their translations into German
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
-
Official/political
-
Political
emotion that the artwork can convey.
Good stories can convey messages, sell products
Otherwise, parents have often received reports from the school and can convey them.
And the elegant evening dresses can convey the taste and characteristics of the people.
It can convey your own taste and characteristics to other at the first eye.
With this plugin, you can convey the mood of Halloween in your store!
They can convey not only loose materials, but also packaged or palletised goods.
Unlike standard pumps, remote-head pumps can convey the highly compressed CO2 without heat input.
Videos are a richer medium where you can convey your emotions and build trust.
This requires good knowledge of the products, which you can convey through sales discussions.
The fibre optic network can convey a clear signal much farther and better meet future communications systems.
We want to be attentive to what they can convey to young people from other continents.
It blows my mind to see how much he can convey just in his eyes.”.
No words, pictures or videos can convey the unique and exhilarating experience of riding a Zero.
A custom-sized hole in the centre of the lid can convey an airflow directly onto the package.
People who can convey such impressions are called geniuses.
The organizers increasingly rely on so-called Explains, which can convey knowledge to the customer.
If you can convey this credibly in a job interview, then this experience is just
There is no way I can convey the amount of power that was within me or how good it all felt.
Jesus speaks everything in parables, because he can convey the message in a better way.
