COHESION FUNDS in German translation

[kəʊ'hiːʒn fʌndz]
[kəʊ'hiːʒn fʌndz]
Kohäsionsfonds
cohesion fund
Kohäsionsfondsmitteln
cohesion fund
cohesion funding
Kohäsionsmittel
of cohesion funding
of the cohesion budget
cohesion policy
in cohesion fund resources
cohesion envelope
of cohesion policy funds
of cohesion policy resources
Kohäsionsfondsmittel
cohesion fund
cohesion funding
kohäsionspolitische Mittel

Examples of using Cohesion funds in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Cohesion Funds and Structural Funds should be studied further,
Der Kohäsionsfonds und die Strukturfonds sollten weiterhin Gegenstand von Untersuchungen sein,
There is a lot of money going to agriculture and cohesion funds; have these sums been delivering on the targets that we aimed for?
Eine Menge Geld fließt in die Landwirtschaft und die Kohäsionsfonds. Haben diese Summen die Ziele erreicht, die wir angestrebt haben?
Meanwhile, there should be an investigation into the reason why there is a low level of take-up for the ERDF and ESF cohesion funds in the new Member States.
Zugleich müssen die Ursachen dafür untersucht werden, dass die Kohäsionsfonds EFRE und ESF in den neuen Mitgliedstaaten ein niedriges Niveau der Ausschöpfung aufweisen.
Structural Funds and Cohesion Funds have played an important role in many EU countries and regions.
Die Strukturfonds und der Kohäsionsfonds spielen in vielen Ländern und Regionen der EU eine wichtige Rolle.
The Structural and Cohesion Funds are the European Union's instrument of solidarity with the less prosperous regions and countries.
Die Strukturfonds und der Kohäsionsfonds sind die Instrumente, mit denen die Europäische Union ihre Solidarität mit den weniger wohlhabenden Regionen und Ländern beweist.
Calling on Member States to ensure that cohesion funds are used in accordance with the earmarking provisions
Die Mitgliedstaaten auffordern sicherzustellen, dass die Kohäsionsfonds im Einklang mit den Zweckbindungsvorschriften verwendet werden,
Those who are familiar with the situation of the Structural and Cohesion Funds will know that Mr Hänsch hit the nail on the head.
Wer die Positionen zum Struktur-und Kohäsionsfonds kennt, der weiß, daß Klaus Hänsch mit dieser Aussage den Nagel auf den Kopf getroffen hat.
Thanks to the Structural and Cohesion Funds, the cohesion countries have experienced stronger economic growth than the Community average.
Dank der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds haben die Kohäsionsländer ein stärkeres Wirtschaftswachstum verzeichnet als der Gemeinschaftsdurchschnitt.
On the other hand, structural and cohesion funds and agricultural programmes should not be subordinated to mere budgetary frameworks and procedures.
Auf der anderen Seite sollten der Kohäsionsfonds und die Strukturfonds sowie Agrarprogramme nicht einfach den Haushaltsrahmen und Haushaltsverfahren untergeordnet werden.
from the European Regional Development and Cohesion Funds for co-modality projects is still available for the period 2007-2013.
des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung sowie des Kohäsionsfonds für Vorhaben im Zusammenhang mit der Ko-Modalität stehen für den Zeitraum 2007-2013 weiterhin zur Verfügung.
Cohesion Funds: Cohesion Funds have provided 85% funding for 4 water projects and 1 waste water project(Aljarafesa III) in Seville.
Kohäsionsfonds: Aus Mitteln des Kohäsionsfonds wurden 85% des Finanzbedarfs von vier Wasser­projekten und einem Abwasserprojekt(Aljarafesa III) in Sevilla finanziert.
We have been main beneficiaries of EU Structural Funds and Cohesion Funds and have used them very well over that period.
Wir waren Hauptbegünstigte der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds der EU und haben während dieser Zeit beides sehr gut genutzt.
The EU has provided investment funds through the Structural and Cohesion Funds and through the European Investment Bank.
Die EU hat über die Strukturfonds und den Kohäsionsfonds sowie die Europäische Investitionsbank Mittel bereitgestellt.
The full effects of these reforms, which are crucial to the future management of the Structural and Cohesion Funds, will not be felt for a number of years.
Die Reformen, die für die zukünftige Verwaltung der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds von größter Bedeutung sind, werden erst nach mehreren Jahren in ihrer Wirkung voll durchschlagen.
Structural and Cohesion Funds(2007-2013) may be used for energy-efficiency
Die Strukturfonds und der Kohäsionsfonds(2007-2013) können für die Verbesserung der Energieeffizienz und für Investitionen in
The Structural and Cohesion Funds will help cover the cost of this in lagging regions
Die Strukturfonds und der Kohäsionsfonds werden sich an den Kosten in diesen rückständigen Regionen beteiligen
Mr President, there is a set of very sensitive issues in the debates on structural and cohesion funds leading to conflicts of opinion that go beyond the political groups.
Herr Präsident! In den Aussprachen über die Strukturfonds und den Kohäsionsfonds gibt es eine Reihe äußerst sensibler Fragen, die fraktionsübergreifende Meinungskonflikte hervorrufen.
Without prejudice to the financial responsibility of Member States in relation to any funding from the Structural and/or Cohesion Funds provided to an EGTC,
Unbeschadet der finanziellen Verantwortung der Mitgliedstaaten bezüglich der dem EVTZ zur Verfügung gestellten Struktur- und/oder Kohäsionsmittel unterliegen die Mitgliedstaaten in Bezug auf einen EVTZ,
welcomes the progress made in targeting cohesion funds in support of national reform programmes
begrüßt die Fortschritte, die bei der Ausrichtung der Kohäsionsfondsmittel auf die Unterstützung der nationalen Reformprogramme
Structural and Cohesion Funds.
Struktur- und Kohäsions-fonds.
Results: 5845, Time: 0.0674

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German