COMMANDMENTS OF GOD in German translation

[kə'mɑːndmənts ɒv gɒd]
[kə'mɑːndmənts ɒv gɒd]
Befehlen Gottes
Geboten Gottes
Gebot Gottes
Gottes Geboten
Weisung Gottes
Gebote des Herrn

Examples of using Commandments of god in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
He reminded them of the need to observe the commandments of God and particularly that of brotherly love.
Immer wieder erinnerte er an die Notwendigkeit der Beachtung der Gebote Gottes, ganz besonders jenes der brüderlichen Liebe.
but as obedience to the commandments of God.
sondern als Gehorsam gegenüber der Gebote von Gott.
Compliance with the commandments of God and observance of the law of chastity will help you
Das Halten der Gebote Gottes und die Beachtung des Gesetzes der Keuschheit hilft Ihnen
here are those who keep the commandments of God" Revelation 14:12.
die da halten die Gebote Gottes." Offenbarung 14:12.
what matters is the keeping of the commandments of God.
wohl aber Gottes Gebote halten.
you will not that easily sin against the commandments of God.
so werdet ihr euch auch gegen die Gebote Gottes nicht leichtlich versündigen.
But by strictly abiding the known wisest commandments of God at that time the first descendants achieved great affluence.
Aber durch die damals strikte Befolgung der bekannten weisesten Gebote Gottes kamen schon die jüngsten Nachkommen in einen großen Wohlstand.
During the ceremony, Church members make individual promises to live the teachings of Jesus Christ and keep the commandments of God.
Während der Zeremonie legen Mitglieder der Kirche bestimmte Versprechen ab, nach den Lehren Jesu Christi zu leben und die Gebote Gottes zu halten.
Since Adam and Eve, it has been left open to human beings to observe the commandments of God or to reject them.
Seit Adam und Eva ist es dem Menschen freigestellt, die Gebote Gottes zu beachten oder sie zu verwerfen.
beseeched them to follow the commandments of God.
und sie anflehte, doch die Gebote Gottes zu befolgen.
are keeping the commandments of God.
die infolge der dreifachen Botschaft die Gebote Gottes hält.
put into practice the two greatest commandments of God.
zu vollziehen und die beiden größten Gebote Gottes in die Tat umzusetzen.
But you don't want to just preach the word as you disregard the commandments of God because then you are a bad testimony.
Aber ihr sollt nicht einfach das Wort predigen während ihr die Gebote Gottes ignoriert, weil ihr damit ein schlechtes Zeugnis abgebt.
If Canon 20 stresses that a person… is bound to keep the commandments of God, this canon does not strike to us;
Wenn in Canon 20 betont wird, daß der Mensch zum Halten der Gebote Gottes verpflichtet ist, werden wir nicht getroffen;
I saw leading men watching Wm. Miller, and fearing lest he should embrace the third angel's message and the commandments of God.
Ich sah, wie führende Männer William Miller beobachteten und fürchteten, dass er die dritte Engelsbotschaft und die Gebote Gottes annehmen könnte.
Among the commandments of God given by Moses, the first which concerns our duty
Unter den von Moses verkündeten Geboten Gottes steht bei denen, die unsere Pflichten unseren Mitmenschen gegenüber betreffen,
To fulfil the commandments of God should be everyone's endeavour,
Gottes Gebote zu erfüllen, danach soll jeder streben,
substance of his fellowmen, who forsook all the commandments of God, and perpetrated whatever God had forbidden.
der das Gut seiner Mitmenschen unrechtmäßig an sich nahm, der alle Gebote Gottes mißachtete und alles beging, was Gott verboten hat.
constituted in grace the commandments of God are impossible to observe,
in der Gnade besteht die Gebote Gottes unmöglich zu beobachten,
while at the same time teaching that the commandments of God are not important.
Gott habe ihn gesandt, wenn er verkündigt, die Gebote Gottes seien unwichtig.
Results: 1432, Time: 0.0466

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German