COMMISSION'S TASK in German translation

Examples of using Commission's task in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I do not agree that the Commission's tasks break down to a dozen or so portfolios.
ich denjenigen nicht zustimmen, die sich dafür aussprechen, die Aufgaben der Kommission auf ein Dutzend Portefeuilles zu beschränken.
In addition to the general tasks referred to in paragraph 1 and those referred to in the other provisions of this Regulation, the Commission's tasks under this Regulation include the following specific tasks..
Zusätzlich zu den allgemeinen Aufgaben nach Absatz 1 und den in anderen Bestimmungen dieser Verordnung genannten Aufgaben obliegen im Rahmen dieser Verordnung auch folgende spezifische Aufgaben der Kommission.
A programme of the European Commission's Task Force Human Resources.
Ein Programm der Europäischen kommission lask Force Humanressourcen.
The Commission's Task Force for Greece has presented its third quarterly report on technical assistance for Greece.
Die Task Force der Kommission für Griechenland hat ihren dritten Quartalsbericht über die technische Unterstützung Griechenlands vorgelegt.
Also in this context, it is the Commission's task to actively support the formation of such structures.
In diesem Zusammenhang obliegt es der Kommission, die Schaffung derartiger Strukturen aktiv zu unterstützen.
But it is also the Commission's task to ensure that we have the best tools for the policy on competition.
Es ist allerdings auch Aufgabe der Kommission, dafür zu sorgen, daß wir über die besten Werkzeuge für die Wettbewerbspolitik verfügen.
In the European Union, it is not the Commission's task to do what the Member States
Und in der Europäischen Union ist es nicht Aufgabe der Kommission, Dinge zu tun,
it is the Commission's task to ensure that the standards laid down here are complied with.
wie Sie wissen, Aufgabe der Kommission, dafür zu sorgen, daß die dort gesetzten Standards eingehalten werden.
impact assessments and it is the Commission's task to provide them.
Diese vorzulegen, ist Aufgabe der Kommission.
Appeal Competition Dismissal of an application for annulment Commission's task under Articles 85 and 86 of the EC Treaty Assessment of Community interest.
Rechtsmittel· Wettbewerb· Abweisung einer Nichtigkeitsklage· Aufgabe der Kommission nach den Artikeln 85 und 86 EG-Vertrag· Beurteilung des Gemeinschaftsinteresses.
In the meantime the Commission's task is to monitor
Bis dahin ist es Aufgabe der Kommission, das Funktionieren der Verordnung zu überwachen
It is the Commission's task here not to protect free trade but to protect those who suffer in the name of free trade.
Die Kommission hat hier die Aufgabe, nicht den Freihandel zu schützen, sondern diejenigen, die im Namen des Freihandels unter die Räder kommen.
The Commission's task is to promote the defence industry's competitiveness through exercising its competencies for policies such as the single market and external trade.
Aufgabe der Kommission ist es, die Wettbewerbsfähigkeit der Rüstungsindustrie zu stärken, indem sie ihre Kompetenzen in Bereichen wie Binnenmarkt und Außenhandel nutzt.
Although the Commission's task is to define general objectives,
Zwar ist es Aufgabe der Kommission, allgemeine Ziele festzulegen,
Whereas Directive 80/723/EEC contains provisions, particularly in Articles 3 and 5, which may facilitate the Commission's task in meeting the obligations it has assumed;
Die Richtlinie 80/723/EWG enthält insbesondere in ihren Artikeln 3 und 5 Bestimmungen, die der Kommission die Erfuellung ihrer Aufgaben erleichtern können.
The Communication recognises the Member States' discretion to define the mission of public service broadcasters and focuses on the Commission's task of preserving fair competition.
So wird anerkannt, dass die Mitgliedstaaten für die Festlegung des Auftrags der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten zuständig sind und es Aufgabe der Kommission ist, für die Aufrechterhaltung des fairen Wettbewerbs zu sorgen.
It is the Commission's task to ensure that any forms of discrimination referred to in Article 13 of the Treaty are addressed and dealt with impartially.
Aufgabe der Kommission ist es, zu gewährleisten, dass gegen alle in Artikel 13 des Vertrags aufgeführten Formen der Diskriminierung in gleicher Weise vorgegangen wird.
The Commission's task is enormous,
Das Anliegen der Komission ist enorm,
Head of the European Commission's Task Force in Kosovo.
Leiter der Task Force der Europäischen Kommission im Kosovo.
The Commission's Task Force for Coordination of the fight against fraud regularly provides information to the Budgetary Control Committee of the European Parliament on concrete cases under investigation.
Die für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung zuständige Task Force der Kommission stellt dem Haushaltskontrollausschuß des Europäischen Parlaments regel mäßig Informationen über konkrete Fälle zur Verfügung, die gerade untersucht werden.
Results: 5275, Time: 0.0445

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German