OBLIEGT in English translation

is
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
is the responsibility
verantwortung
zuständig sein
zuständigkeit
ist sache
obliegen
verantwortet
is responsible
verantwortlich sein
zuständig sein
verantwortung
haftet
verantworten
übernimmt
obliegen
verantwortungsbewusst sein
verantwortungsvoll sein
is incumbent
obliegen
falls
fallen
herbst
sturz
sinken
rückgang
untergang
stürzen
niedergang
sündenfall
zusammenbruch
lies
lüge
liegen
zu lügen
lügner
leg dich
belongs
gehören
zählen
dazugehören
rests
ruhe
erholung
pause
ruhezeit
rast
anderen
übrigen
restlichen
alles andere
duty
pflicht
aufgabe
of duty
dienst
verpflichtung
zoll
zollsatz
verpflichtet
abgaben
obliegt
must
müssen
dürfen
sollen
ein muss
behoves
devolves

Examples of using Obliegt in German and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wahrlich, Uns obliegt die Rechtleitung.
Indeed guidance rests with Us.
Die ordnungsgemäße Datensicherung obliegt dem Kunden.
Proper data backup is up to the customer.
Die Bürde des Beweises obliegt Ihnen.
Burden of proof lies with you.
Und uns obliegt nur die klare Verkündigung.
And our only duty is clear communication.”.
Dir obliegt nur die Übermittelung der Botschaft.
Your duty is only to deliver the message.
Das obliegt dem Netzwerk.
That's up to the network.
Die Beweislast obliegt dem Bieter.
The burden of proof will be on the tenderer.
Uns obliegt wahrlich die Rechtleitung.
Surely, it is for Us to provide guidance.
Dies obliegt der UNO.
That is the task of the UN.
Uns obliegt die Rechtleitung.
It is upon Us to guide.
Hierauf obliegt Uns ihre Abrechnung.
Then upon Us shall rest their reckoning.
Es obliegt.
Das obliegt Gott.
That is up to God.
Er obliegt meiner Kontrolle.
He is under my control.
Uns obliegt die Rechtleitung.
Incumbent upon Us is guidance.
Mein Lohn obliegt nur Allah.
My recompense is only with Allah.
Mein Lohn obliegt Gott allein.
My recompense is only with Allah.
Mein Lohn obliegt Gott allein.
My reward lies only with Allah.
Dann obliegt Uns seine Erläuterung.
Then it will be for Us to explain it..
Dann obliegt Uns seine Erläuterung.
We shall be responsible for its explanation.
Results: 6954, Time: 0.0727

Top dictionary queries

German - English