INCUMBENT in German translation

[in'kʌmbənt]
[in'kʌmbənt]
Amtsinhaber
incumbent
president
officials
office holders
officers
officeholders
office-holders
Pflicht
duty
obligation
mandatory
compulsory
must
responsibility
obligatory
incumbent
obliged
Aufgabe
task
job
mission
role
duty
responsibility
assignment
work
function
challenge
obliegen
incumbent
fall
shall
lie
is responsible
are the responsibility
are
behoove
Incumbent
etablierte
establish
well-established
obliegt
incumbent
fall
shall
lie
is responsible
are the responsibility
are
behoove
etablierten
establish
well-established
amtierende
acting
amtierender
acting
etablierter
establish
well-established
amtierend
acting
Amtsinhabers
incumbent
president
officials
office holders
officers
officeholders
office-holders
oblag
incumbent
fall
shall
lie
is responsible
are the responsibility
are
behoove

Examples of using Incumbent in English and their translations into German

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
He has made mercy incumbent upon Himself.
ER hat Sich Selbst der Gnade verpflichtet.
The first and incumbent Bishop is František Radkovský.
Der erste und bisher einzige Amtsinhaber ist Bischof František Radkovský.
We expect that because he's the incumbent.
Das liegt daran, dass er der Amtsinhaber ist.
Your Lord has made this incumbent on Himself.
Dies obliegt deinem Herrn unabänderlich beschlossen.
Your Lord has made this incumbent on Himself.
Dies obliegt deinem Herrn als eine unabwendbare beschlossene Sache.
I thought it incumbent on me as her pastor.
Ich hielt es für meine Amtspflicht. Als ihr Pfarrer.
Tickets Internal control incumbent security against hackers.
Tickets Interne Kontrolle obliegt Sicherheit gegen Hacker.
The current incumbent is Jock IV.
Der derzeitige Amtsinhaber ist Jock IV.
Itcovers incumbent manufacturers, new entrants
Er umfasst etablierte Hersteller, Neueinsteiger
Incumbent partners without services capabilities.
Etablierte Partner ohne Service-Fähigkeiten.
Since they have not disappeared, it is incumbent upon you to take another track.
Da sie nicht verschwunden sind, obliegt es euch, eine andere Spur einzuschlagen.
Deutsche Bahn is the incumbent rail and bus operator in Germany.
Die Deutsche Bahn ist der etablierte Bahn- und Busbetreiber in Deutschland.
The message of his lecture titled'Incumbent acquirers- time for change' is clear.
Sein Vortrag"Incumbent aqcuirers- time for change" ist eine klare Ansage.
Let Belarus choose freely between its incumbent president and Alexander Milinkevich.
Belarus sollte zwischen seinem amtierenden Präsidenten und Alexander Milinkewitsch frei wählen können.
This gave incumbent Antiperifereiarchis and elect Karditsas mayor.
Dies gab etablierten Antiperifereiarchis und wählen Karditsas Bürgermeister.
Below are brief biographies of the two independent incumbent directors.
Es folgt eine Kurzbiographie der beiden amtierenden unabhängigen Direktoren.
Today the market is still dominated by the incumbent operator, Deutsche Telekom DT.
Der Markt wird bislang immer noch vom etablierten Betreiber, der Deutschen Telekom AG(DT), beherrscht.
He said: This is a right course incumbent upon Me.
Er sagte:"Das ist ein gerader Weg, der(einzuhalten) Mir obliegt.
BEH is the incumbent state-owned energy company in Bulgaria.
Die BEH ist das etablierte staatseigene Energieunternehmen in Bulgarien.
Enhance competition between incumbent carriers and new entrants;
Stärkung des Wettbewerbs zwischen etablierten Luftfahrtunternehmen und Neubewerbern;
Results: 3435, Time: 0.0523

Top dictionary queries

English - German