CUSTOM KERNEL in German translation

['kʌstəm 'k3ːnl]
['kʌstəm 'k3ːnl]
angepassten Kernel
eigener Kernel
angepaßten Kernels
angepasster Kernel
eigenen Kernel
benutzerdefinierten Kernels
benutzerdefinierten Kernel

Examples of using Custom kernel in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Bfq- recently proposed scheduler needs custom kernel.
Bfq- kürzlich vorgeschlagener, neuer Scheduler benötigt Custom-Kernel.
One of them asked how to install some obscure variant of an alpha box which needs a custom kernel or something, for example.
Zum Beispiel fragte einer wie man auf einem seltenen Alpha-Derivat Debian mit einem speziell angepassten Kernel installieren müsse.
Why do I need a custom kernel?
Warum brauche ich einen angepassten Kern?
Before building a custom kernel, consider the reason for doing so.
Bevor Sie einen angepassten Kernel erstellen, überlegen Sie sich bitte, warum Sie dies tun wollen.
See Chapter 8, Configuring the FreeBSD Kernel for information about building a custom kernel.
Kapitel 8, Konfiguration des FreeBSD-Kernels enthält Informationen zum Bau eines angepassten Kernels.
Rebuilding and reinstalling a new custom kernel can then be performed in the usual way.
Die erneute Übersetzung und Installation eines neuen, angepassten Kernels kann dann auf die übliche Art und Weise durchgeführt werden.
Users with a custom kernel should ensure that the following lines are present in the custom kernel configuration file.
Benutzer mit einem angepassten Kernel sollten sicherstellen, dass die Kernelkonfiguration die nachstehenden Zeilen enthält.
The custom kernel is built by setting KERNCONF to the kernel config file on the command line.
Der angepasste Kernel wird mit der Variablen KERNCONF, die auf die Kernelkonfigurationsdatei verweist.
When using a custom kernel to provide sound support,
Bei der Verwendung eines eigenen Kernels müssen Sie sicherstellen,
It's better to compile a custom kernel which will support precisely the computer it's run on.
Es ist besser, den Kernel neu zu kompilieren, sodass genau die Hardware unterstützt wird, auf der er läuft.
If the hardware has been reconfigured, a custom kernel configuration file can tell FreeBSD where to find things.
Wenn Ihre Hardware neu konfiguriert wurde, werden Sie möglicherweise die Konfiguration des Kernels bearbeiten und diesen neu erstellen müssen, um FreeBSD mitzuteilen, wo es gewisse Dinge zu finden hat.
Note This section only applies to systems using a custom kernel, where/usr is on a separate mount point from/.
Dieser Abschnitt ist nur für Systeme relevant, die einen selbst angepassten Kernel verwenden und auf denen /usr ein separater Einbindungspunkt, getrennt von/ ist.
you do not need a custom kernel.
wiederherstellen müssen, keinen speziellen Kernel benutzen.
It requires that options IPFILTER_LOG be first added to a custom kernel using the instructions in Chapter 8,
Dies erfordert jedoch, dass options IPFILTER_LOG in die Kernelkonfigurationsdatei hinzugefügt wird. Folgen Sie dazu den Anweisungen in Kapitel 8,
It requires that options IPFILTER_LOG be first added to a custom kernel using the instructions in Chapter 8,
Dies erfordert jedoch, dass options IPFILTER_LOG in die Kernelkonfigurationsdatei hinzugefügt wird. Folgen Sie dazu den Anweisungen in Kapitel 8,
it may be worthwhile to build a smaller custom kernel containing just the required drivers.
eingebettete Systeme, kann es sich lohnen einen kleinen, angepassten Kernel zu erstellen, der nur die erforderlichen Treiber enthält.
install a new custom kernel using the instructions in Chapter 8.
einen neuen, angepassten Kernel zu bauen und über die übliche Methode zu installieren.
There are other locations where you can extract kernel sources and build your custom kernel, but this is easiest as it does not require special permissions.
Es gibt auch andere Verzeichnisse, in die Sie die Kernelquellen entpacken und wo Sie Ihren eigenen Kernel bauen können, aber dies ist der einfachste Weg, da er keine speziellen Berechtigungen erfordert.
For those users who wish to statically compile IPFW support into a custom kernel, refer to the instructions in Chapter 8, Configuring the FreeBSD Kernel..
Wenn Sie eine statische Unterstützung für IPFW in den Kernel kompilieren wollen, lesen Sie Kapitel 8, Konfiguration des FreeBSD-Kernels.
If the system is running a custom kernel, make sure that a copy of the GENERIC kernel exists in/boot/GENERIC before starting the upgrade.
Wenn auf dem System ein angepasster Kernel eingesetzt wird, stellen Sie sicher, dass eine Kopie des GENERIC-Kernels in /boot/GENERIC existiert.
Results: 105, Time: 0.1135

Custom kernel in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German