CUSTOMS OFFICE in German translation

['kʌstəmz 'ɒfis]
['kʌstəmz 'ɒfis]
Zollstelle
customs office
customs authorities
customs post
where the office
Zollamt
custom service
customs office
customs house
customs authorities
customhouse
Zollbüro
customs office
Zollstation
customs station
customs post
customs house
toll station
Zolldienststelle
Zollhaus
custom house
tollhouse
toll house
customs office
customhouse
Zoll-büro
Zollagentur
customs agency
Customs Office

Examples of using Customs office in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The customs office may take on the organisational handling of the destruction.
Die Zollstelle kann die organisatorische Abwicklung der Vernichtung übernehmen.
Contact your local post office or customs office for more information.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem hiesigen Post- oder Zollamt.
Port Authority and Customs Office open all year.
Hafenamt und Zollamt ganzjährig geöffnet.
Please check with your local customs office for more information.
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrem örtlichen Zollamt nach weiteren Informationen.
From 1945 to 1950 the customs office was closed as well.
In der Zeit von 1945 bis 1950 war das Zollbüro ebenfalls geschlossen.
The Customs Office may request further documents.
Die Zollstelle kann weitere Belege verlangen.
The copy shall be kept by that customs office.
Die Durchschrift wird von dieser Zollstelle aufbewahrt.
Per customs office.
Je Zollstelle.
Please contact your local customs office for further details.
Bitte kontaktieren Sie Ihren lokalen Zollamt für weitere Details.
How and when can I contact the customs office.
Wie und zu welchen Zeiten kann ich das Zollamt kontaktieren.
An excise taxpayer must be registered with the customs office.
Jeder Verbrauchsteuerzahler muss beim Zollamt registriert werden.
Trade is documented by typical, local facilities such as the crane, the customs office and the public scale.
Den Warenverkehr dokumentieren Stader Einrichtungen wie der Kran, die Stadtwaage und das Zollhaus.
Some countries require a deposit at the customs office.
Bei vielen Ländern ist die Hinterlegung einer Kaution an der Zollstelle notwendig.
Salzburg Customs Office/Refunds, Walserberg 25, 5071 Wals.
Zollamt Salzburg Erstattungen, Walserberg 25, 5071 Wals.
If in doubt, you should contact your local customs office.
Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an die lokalen Zollbehörden.
The customs office also takes care of the procedure for returned goods.
Das Zollamt kümmert sich auch um die Rückwarenregelung.
The customs office is the local authority of the Federal Customs Administration.
Das Zollamt ist die örtliche Behörde der Bundeszollverwaltung.
It's in a briefcase at the customs office at Stargate Terminal.
Es ist in einer Aktentasche im Zollamt des Stargate-Terminals.
Customs Office: Business license,
Zollamt: Die Firmenlizenz,
Customs offices other than the border customs office at the point of introduction.
Andere Zollstelle als die Grenzzollstelle am Ort der Einfuhr.
Results: 2066, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German