DECADES-LONG in German translation

jahrzehntelang
decades-long
decade
jahrzehntelange
decades-long
decade
Jahrzehnte langen
decade
Jahrzehnte andauernde
Jahrzehnte währende
jahrzehntelangen
decades-long
decade
jahrzehntelanger
decades-long
decade
Jahrzehnte lange
decade

Examples of using Decades-long in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
A decades-long, deep friendship connects the Mayer family with Josef
Eine jahrzehntelange, tiefe Freundschaft verbindet Familie Mayer mit Josef
We will gladly assist you with our know-how and decades-long experience to develop customer-specific special versions.
Mit unserem Know-how und jahrzehntelanger Erfahrung stehen wir Ihnen bei der Entwicklung kundenspezifischer Sonderausführungen zur Seite.
With this, we are continuing our decades-long corporate philosophy of individual solutions
Damit setzen wir unsere jahrzehntelange Unternehmensphilosophie von individuellen Lösungen
According to our knowledge, only in Poland, there is some decades-long experience with Sida.
Lediglich in Polen gibt es unserem Wissensstand nach schon einige Jahrzehnte Erfahrung mit Sida hermaphrodita.
In my decades-long collaboration with the association HEROLD such a long wait has never happened before.
In meiner mehreren Jahrzehnten langen Zusammenarbeit mit dem Verein HEROLD ist eine solche lange Wartezeit noch nie vorgekommen.
With our decades-long experience in the chemistry industry,
Durch unsere jahrzehntelange Erfahrung in der Chemieindustrie können wir,
Why do you think japan has this particularly big, decades-long tradition of high-quality photo technology?
Warum glauben sie, verfügt gerade japan über diese jahrzehntelange, große tradition hochwertiger fototechnik?
The decades-long civil war has caused severe repercussions in the South American country.
Der Jahrzehnte andauernde Bürgerkrieg hat schwere Folgen in dem südamerikanischen Land hinterlassen.
Highest quality due to decades-long experience, research and development.
Höchste Qualität dank jahrzehntelanger Erfahrung, Forschung und Entwicklung.
Macedonia: decades-long name dispute ends.
Mazedonien: Jahrzehntelanger Namensstreit beendet.
Our decades-long international experience provides our complete set of skills.
Die jahrzehntelangen internationalen Erfahrungen bringen umfassende Kompetenz.
An older gay couple in a city in northern Italy talk about their decades-long relationship.
Ein älteres schwules Paar in einer norditalienischen Großstadt erzählt von seiner jahrzehntelangen Beziehung.
Here Robos profits from the decades-long experience- many famous brand manufacturers appreciate it.
Hier profitiert Robos von jahrzehntelanger Erfahrung- viele namhafte Markenhersteller wissen das zu schätzen.
Established know-how from a decades-long market presence and numerous migration projects.
Fundiertes Know-how aus jahrzehntelanger Marktpräsenz und zahlreichen Migrationsprojekten.
Our decades-long partnership with JABRA is proof of this.
Unsere jahrzehntelange Partnerschaft mit JABRA belegt das.
No coincidence but the result of a decades-long media expertise and current research.
Das ist kein Zufall, sondern das Ergebnis jahrzehntelanger Mediaexpertise und aktueller Forschung.
Decades-long political stability also helped the development of the sector.
Das jahrzehntelange politische Stabilität hat auch der Entwicklung dieses Sektors geholfen.
Certified waste management company with decades-long competences.
Zertifizierter Entsorgungsfachbetrieb mit jahrzehntelanger Kompetenz.
BST eltromat register controls are the result of decades-long analyses of user needs.
BST eltromat Registerregler sind das Ergebnis jahrzehntelanger Analysen von Anwenderbedürfnissen.
With Goldfinger, Corgi Toys began its decades-long relationship with the Bond franchise.
Mit Goldfinger, Corgi Toys begann seine jahrzehntelange Beziehung mit dem Bond-Franchise.
Results: 325, Time: 0.0469

Top dictionary queries

English - German