DENATURING in German translation

Denaturierung
denaturation
denaturing
denaturiert
denature
denaturation
denaturize
Vergällung
denaturieren
denature
denaturation
denaturize

Examples of using Denaturing in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
put through any process, either before or after denaturing, that will weaken or neutralise the effects of the denaturing, in particular by using deodorising agents,
das Magermilchpulver in unverarbeitetem Zustand oder nach der Denaturierung einem Verfahren zu unterziehen, das die Wirkung der Denaturierung, insbesondere hinsichtlich der desodorierenden Stoffe, schwächen
In addition, modern processing denatures fragile lysine.
Ausserdem denaturiert die moderne Verarbeitung das fragile Lysin.
Heat can denature proteins, reducing their availability to your body.
Hitze kann Proteine denaturieren und ihre Verfügbarkeit für Ihren Körper reduzieren.
DNA can be denatured and renatured.
DNS kann denaturiert werden und renatured.
Ethyl alcohol and spirits, denatured, of any strength.
Ethylalkohol und Branntwein, denaturiert, mit beliebigem Alkoholgehalt.
The products concerned shall not be denatured in accordance with paragraph 2 of this Article.
Die betreffenden Erzeugnisse werden keiner Denaturierung gemäß Absatz 2 des vorliegenden Artikels unterzogen.
The premium shall be paid by the Member State in which denaturing was effected.
Die Prämie wird von dem Mitgliedstaat gezahlt, auf dessen Hoheitsgebiet die Denaturierung durchgeführt worden ist.
Certificates may be obtained only by application to be made before denaturing takes place.
Der Bescheid kann nur auf Antrag, der vor der Denaturierung zu stellen ist, erteilt werden.
Some of the proposals debated entail a denaturing of the spirit of the Treaties.
Einige der erörterten Vorschläge hätten eine Entartung des Geistes der Verträge bewirkt.
The manufacture of denatured skimmed-milk powder shall be inspected on the premises at least once a day during the denaturing operation.
Die Herstellung des denaturierten Magermilchpulvers wird vor Ort mindestens einmal täglich während der Dauer der Denaturierung kontrolliert.
The Member States shall appoint competent agencies to supervise denaturing and to ensure that the denatured sugar is only used for animal feed.
Die Mitgliedstaaten bestimmen die zuständigen Stellen, die die Kontrolle der Denaturierung durchführen und darüber wachen, daß der denaturierte Zucker nur zu Futterzwecken verwendet wird.
And denaturing, there is any alteration in the prices fixed pursuant to Regulation No 1009/67/EEC,
Und der Denaturierung eine Änderung der gemäß der Verordnung Nr. 1009/67/EWG festgesetzten Preise eintritt,
Provision should be made for those authorities to be present at the denaturing of withdrawn products which are not intended for human consumption after free distribution.
Es ist vorzusehen, dass diese Behörden bei der Denaturierung der aus dem Markt genommenen Erzeugnisse zugegen sind, wenn diese Erzeugnisse nicht zu Nahrungszwecken nach kostenloser Verteilung bestimmt sind.
In order to enable denaturing to be supervised on the premises,
Zum Zwecke der Durchführung der Denatu rierungskontrolle an Ort
COMMISSION REGULATION(EC) No 3199/93 of 22 November 1993 on the mutual recognition of procedures for the complete denaturing of alcohol for the purposes of exemption from excise duty.
VERORDNUNG(EG) Nr. 3199/93 DER KOMMISSION vom 22. November 1993 über die gegenseitige Anerkennung der Verfahren zur vollständigen Denaturierung von Alkohol für Zwecke der Verbrauchsteuerbefreiung.
Fingerprinting with DGGE denaturing gradient gel-electrophoresis.
Fingerprinting mit DGGE Denaturierende Gradienten Gel-Elektrophorese.
And later in biology class, I learned that it's due to a process called denaturing.
Und später in Biologie lernte ich, dass dies durch einen Prozess namens Denaturation passiert.
Denaturing healthy protein belongs to altering is structural configuration-- thus making it ineffective to the body.
Verwandt ist die Denaturierung von Protein ändern strukturelle Konfiguration- damit unbrauchbar für den Körper ist.
Over-heating due to excessive roller pressure contributes to increasing the problem by denaturing the water/ink emulsion.
Eine Überhitzung aufgrund eines zu großen Walzendrucks verschlimmert das Problem zusätzlich durch die Denaturierung der Wasser/Farbe-Emulsion.
In contrast to conventional denaturing techniques using chemical gradients,
Im Gegensatz zu herkömmlichen Verfahren, unter Verwendung von denaturierenden chemischen Gradienten, bietet die TGGE
Results: 566, Time: 0.0413

Top dictionary queries

English - German