DENOSUMAB in German translation

Examples of using Denosumab in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Denosumab was found to be at least equivalent to zoledronate in a large multicenter clinical trial on patients with castration-refractory prostate cancer.
In einer multizentrischen Studie bei Patienten mit kastrationsresistentem Prostatakarzinom im Vergleich mit Zoledronat war Denosumab mindestens gleichwertig.
Standard tests to investigate the genotoxicity potential of denosumab have not been evaluated,
Standardtests zur Untersuchung des genotoxischen Potenzials von Denosumab wurden nicht durchgeführt, da solche Tests für
Prolia contains denosumab, a protein(monoclonal antibody)
Prolia enthält Denosumab, einen Eiweißstoff(monoklonaler Antikörper),
Reproductive toxicity was shown in a study of cynomolgus monkeys, dosed throughout pregnancy with denosumab at AUC exposures 119-fold higher than the human dose see section 5.3.
Reproduktionstoxizität wurde in einer Studie mit Javaneraffen gezeigt, bei denen Denosumab während der gesamten Trächtigkeit mit AUC-Expositionen angewendet wurde, die 119-fach höher waren als die humantherapeutische Dosis siehe Abschnitt 5.3.
In a single phase III placebo-controlled clinical trial in patients with prostate cancer receiving ADT an imbalance in diverticulitis adverse events was observed 1.2% denosumab, 0% placebo.
In einer einzelnen Placebo-kontrollierten klinischen Studie der Phase III bei Patienten mit Prostatakarzinom, die eine ADT erhielten, wurde ein Ungleichgewicht von Divertikulitis beobachtet 1,2% Denosumab, 0% Placebo.
the degree of renal impairment had no effect on the pharmacokinetics of denosumab.
hatte der Grad der Nierenfunktionsstörung keine Auswirkungen auf die Pharmakokinetik von Denosumab.
Denosumab displayed non-linear pharmacokinetics with dose over a wide dose range,
Denosumab zeigte eine nicht-lineare Pharmakokinetik mit Dosen über einen breiten Dosierungsbereich,
Patients being treated with Prolia should not be treated concomitantly with other denosumab- containing medicinal products for prevention of skeletal related events in adults with bone metastases from solid tumours.
Patienten, die mit Prolia behandelt werden, sollten nicht gleichzeitig mit anderen Denosumab- enthaltenden Arzneimitteln(zur Prävention von skelettbezogenen Komplikationen bei Erwachsenen mit Knochenmetastasen aufgrund solider Tumoren) behandelt werden.
Denosumab has been designed to attach to an antigen called RANKL,
Denosumab wurde so entwickelt, dass es an ein Antigen mit dem Namen RANKL bindet,
XGEVA contains denosumab, a protein(monoclonal antibody)
XGEVA enthält Denosumab, einen Eiweißstoff(monoklonaler Antikörper),
Influenza-like illness was reported with a crude incidence rate of 1.2% for denosumab and 0.7% for placebo.
Phase III wurde über Influenza-ähnliche Erkrankungen mit einer rohen Inzidenzrate von 1,2% für Denosumab und 0,7% für Placebo berichtet.
In neonatal rats, inhibition of RANKL(target of denosumab therapy) with high doses of a construct of osteoprotegerin bound to Fc(OPG-Fc)
Bei neonatalen Ratten resultierte die RANKL-Inhibition(Ziel der Denosumab-Therapie) mit hohen Dosierungen eines Konstrukts aus Osteoprotegerin, das an Fc gebunden war(OPG-Fc),
There were no clinically-relevant alterations in trough serum concentration and pharmacodynamics of denosumab(creatinine adjusted urinary N- telopeptide,
Es gab keine klinisch relevanten Änderungen in den minimalen Serumkonzentrationen und der Pharmakodynamik von Denosumab(N-Telopeptid im Urin(uNTx/Cr), adjustiert für Kreatinin)
Denosumab appears to be at least as well tolerated as the bisphosphonates.
Denosumab scheint mindestens genauso gut verträglich zu sein wie Bisphosphonate.
These preliminary data suggest that denosumab might be an effective treatment for osteoporosis.
Denosumab könnte sich als wirksames Medikament zur Behandlung der postmenopausalen Osteoporose erweisen.
A trial in mice has shown that the drug denosumab could become a preventative breast cancer….
Eine Studie an Mäusen haben gezeigt, dass das Medikament Denosumab eine präventive Brustkrebs werden könnte….
The fully human monoclonal antibody denosumab(formerly known as AMG 162)
Der humane monoklonale Antikörper Denosumab bindet mit hoher Affinität
In lab tests reported in the journal Nature Medicine, denosumab blocked the growth of the cancer precursor cells
In lab tests reported in the journal Nature Medicine, denosumab blockiert das Wachstum der Krebsvorläuferzellen und verlangsamt das Wachstum
Researchers found that the osteoporosis drug, denosumab, can halt the growth of cells which give rise to breast tumours in women whose risk of the disease is greater because of mutations in a gene called BRCA1.
Die Forscher fanden heraus, dass die Osteoporose-Medikament, Denosumab, can halt the growth of cells which give rise to breast tumours in women whose risk of the disease is greater because of mutations in a gene called BRCA1.
prevent complications(e.g. denosumab for the treatment/prevention of osteolysis)
Komplikationen vermeiden(z.B. Denosumab zur Prävention/Behandlung von Osteolysen(Auflösung des Knochengewebes))
Results: 72, Time: 0.0468

Top dictionary queries

English - German