DESIRED EFFECTS in German translation

[di'zaiəd i'fekts]
[di'zaiəd i'fekts]
gewünschten Effekte
gewünschten Wirkungen
erwünschten Effekte
erwünschten Wirkungen
gewünschten Auswirkungen
gewünschten Ergebnisse
gewünschte Wirkung
gewünschte Effekte
gewünschten Effekten
erwünschte Effekte
erwünschte Wirkungen
gewünschte Wirkungen

Examples of using Desired effects in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
This makes it possible to fine-tune the gene-editing process to only achieve the desired effects.
Dadurch ist es möglich, den Prozess der Gen-Editierung so zu verfeinern, dass nur die gewünschten Effekte erzielt werden.
With an attractive graphic, a temporary store is more visible and offers the desired effects.
Mit einer ansprechenden Grafik ist ein temporäres Geschäft sichtbarer und bietet die gewünschten Effekte.
 The SCHLENK AluMotion® series supplies customer-specific solutions for any desired effects and coating systems.
SCHLENK liefert mit der Typenreihe AluMotion® für alle gewünschten Effekte und Lacksysteme die kundenindividuelle Produktlösung.
These fine American, old school genetics were able to produce the desired effects.
Diese feine, klassische amerikanische Genetik konnte schließlich die gewünschten Eigenschaften erzeugen.
One could see a recommunalisation of public services because liberalisation had not brought the desired effects.
Es sei eine Rekommunalisierung öffentlicher Dienste zu beobachten, weil die Liberalisierung nicht die gewünschten Effekte gehabt habe.
The result is that the desired effects or properties do not occur or only inadequately.
Die gewollten Effekte bzw. Eigenschaften sind nicht selten unzureichend oder gar nicht eingetreten.
may take several administrations until the desired effects occur.
mehrere Verabreichungen annehmen kann, bis die gewünschten Effekte auftreten.
may take several weeks before the desired effects occur.
kann mehrere Wochen dauern, bis die gewünschten Wirkungen auftreten.
have shown the desired effects, with the risk of overheating clearly reduced.
haben den gewünschten Effekt erzielt und das Risiko einer Überhitzung deutlich reduziert.
The desired effects are best achieved at a speed of 80 km/h.
Diese erwünschten Effekte lassen sich am besten bei einer Geschwindigkeit von 80 km/h erzielen.
When taking medication, besides the desired effects, undesired side effects can also occur.
Bei Medikamenten kann es neben den erwünschten Wirkungen auch zu unerwünschten Nebenwirkungen kommen.
It is a fast service that will provide the desired effects.
Es ist ein schneller Service, der die gewünschten Effekte liefert.
Media balloons may contribute desired effects practically in any occasion.
Medienluftballons können zu fast allen Angelegenheiten den gewünschten Auswirkungen beitragen.
Red Eye Reduction may not produce the desired effects.
Die Rote-Augen-Reduzierung liefert eventuell nicht die gewünschten Ergebnisse.
Since they are highly efficient already small dosages are enough to achieve the desired effects.
Aufgrund der hohen Effizienz sind schon kleine Dosierungen für den gewünschten Effekt ausreichend.
Desired effects: Raising awareness,
Erwünschte Effekte: Steigerung der Bekanntheit,
This is the only way to achieve the desired effects.
Nur dann lassen sich die gewünschten Effekte erzielen.
Coated glass reflects desired effects.
Beschichtetes Glas reflektiert gewünschte Effekte.
After the first treatment the desired effects are visible- the skin becomes smooth and refreshed.
Nach der ersten Behandlung sind die gewünschten Effekte sichtbar- die Haut wird glatt und erfrischt.
may take several applications before the desired effects appear.
kann mehrere Anwendungen erfordern, bevor die gewünschten Wirkungen auftreten.
Results: 2424, Time: 0.0472

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German