DIFFERENT FACES in German translation

['difrənt 'feisiz]
['difrənt 'feisiz]
verschiedene Gesichter
unterschiedliche Gesichter
andere Gesichter
other face
zwei Gesichter
two face
unterschiedliche Facetten
verschiedenen Gesichter
verschiedenen Gesichtern
unterschiedlichen Gesichtern
unterschiedlichen Gesichter
anderen Gesichtern
other face

Examples of using Different faces in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
This crisis has many different faces.
Diese Krise hat ganz unterschiedliche Gesichter.
This subject plays a very different faces.
Dieses Thema spielt eine sehr unterschiedliche Gesichter.
Box: 1 file with 2 different faces.
Lieferumfang: 1 lima 2 verschiedene gesichter.
First Mercedes saloon with two different faces.
Erste Mercedes-Limousine mit zwei eigenständigen Gesichtern.
Different faces- for logistical reasons not selectable!
Verschiedene Gesichter- aus logistischen Gründen nicht wählbar!
The sea along the southeastern coastal road has different faces.
Das Meer entlang der südöstlichen Küstenstrasse hat verschiedene Gesichter.
The long Seebachtal shows the hikers two completely different faces.
Seebachtal- Stappitzer See Das lange Seebachtal zeigt dem Wanderer zwei völlig verschiedene Gesichter.
He emphasised the changeability, the different faces of an individual.
Er betonte die Wandelbarkeit, die verschiedenen Gesichter eines Individuums.
More… Mixed skin- a skin with two different faces.
Mehr… Mischhaut- Haut mit zwei Gesichtern.
The figure is available with two different faces version A and version B.
 Es gibt die Figur mit zwei verschiedenen Gesichtern Version A und Version B.
The Goethe-Institut will show you the different faces of this fascinating metropolis through guided tours.
Das Goethe-Institut zeigt Ihnen anhand von Stadtführungen die unterschiedlichen Gesichter dieser faszinierenden Metropole.
With the four creatures we are confronted with four cherubim, who have four different faces.
Wir haben es bei den vier Wesen mit vier Cherubim zu tun, welche vier unterschiedliche Angesichter haben.
who have four different faces.
welche eine Kombination der vier unterschiedlichen Angesichter haben.
Two back-to-back dials provide two different faces that are driven by a single manually-wound mechanical movement.
Zwei Rücken an Rücken liegende Zifferblätter offenbaren zwei unterschiedliche Antlitze, deren Zeiger von einem einzigen mechanischen Uhrwerk mit Handaufzug angetrieben werden.
Two different faces, in a 100% hemp cloth
Zwei verschiedene Gesichter, in einer 100% Hanfstoff
The way she makes us laugh making a hundred different faces in just a minute….
Wie sie innerhalb einer Minute hundert verschiedene Gesichter zieht und uns damit ständig zum Lachen bringt….
The pictures show the many different faces of the Opel ADAM from the perspective of a great artist.
Die Bilder zeigen die vielen verschiedenen Gesichter des Opel ADAM aus der Perspektive eines großen Künstlers.
So many different faces and beautiful people.
Unzählige verschiedene Gesichter und so viel Schönheit.
Different faces, different places.
Andere Gesichter, andere Orte.
Salzburg has so many different faces, all of which are well worth discovering.
Verschiedene Stadtführungen Salzburg hat viele unterschiedliche Facetten, die es zu entdecken gilt.
Results: 2868, Time: 0.0515

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German