DISEMBARKATION in German translation

[ˌdisˌembɑː'keiʃn]
[ˌdisˌembɑː'keiʃn]
Ausschiffung
disembarkation
disembark
debarkation
departure
disembarkment
Landung
landing
disembarkation
arrival
touchdown
to land
disembarking
Ausstieg
exit
withdrawal
leaving
departure
get off
phase-out
quitting
disembarkation
egress
getting-off
Aussteigen
get off
exit
leave
disembark
drop out
alight
stop
go
quit
opt out
gehen
go
walk
leave
come
do
take
get
move
pass
proceed

Examples of using Disembarkation in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The terminal bulk and the disembarkation of producing oil and fuel oil.
Das Terminal Rinfuse und die Landung von den Erdölerzeugnissen und den Brennölen.
The container full to the disembarkation and those empty ones grow.
Die vollen Container zu der Landung wachsen, und trinkt es jen aus.
Disembarkation is scheduled between 08:30 and 09:30 a. m….
Ausschiffung zwischen 08:30 Uhr und 09:30 Uhr.
The Nepikirovanny seedling is ready to disembarkation for the 50th day of cultivation.
Das nicht im Sturzflug niedergegangene Pflanzgut ist zur Landung schon auf 50 Tag der Züchtung fertig.
Your AMADEUS cruise ends with disembarkation, which usually takes place after breakfast.
Mit der Ausschiffung, die für gewöhnlich nach dem Frühstück stattfindet, endet Ihre AMADEUS-Kreuzfahrt.
Image: in the harbour of Hanko; disembarkation of the troops.
Bild: Im Hafen von Hangö(Hanko); Entladung der Truppen.
Earlier disembarkation is possible provided the vessel is, by that time, already tied up at the disembarkation point.
Eine frühere Ausschiffung ist möglich, sofern das Schiff zu dieser Zeit bereits im Ausschiffungsort anliegt.
Sea 4 hour excursion through Gold gate with disembarkation in serdolikovuju a bay.
Die 4 einstündige Meerexkursion durch das Goldene Tor mit der Landung in serdolikowuju die Bucht.
Disembarkation will be after breakfast at the last day in the morning is 09.
Ausschiffung nach dem Frühstück am letzten Tag in der Früh ist sein 09.
The disembarkation, the founding of a new city.
Die Landung, die Gründung einer neuen Stadt.
Before disembarkation in an open ground the seedling of cabbage needs a hardening.
Vor der Landung in den offenen Boden braucht das Pflanzgut des Kohls in sakaliwanii.
Besides disembarkation of new cultures it is impossible to forget about the already growing.
Außer der Landung der neuen Kulturen darf man nicht die schon Wachsenden vergessen.
For disembarkation of seeds it is necessary to prepare a substratum.
Für die Landung der Samen muss man den Substrat vorbereiten.
Day 1: Disembarkation/ Puerto Limon-San Jose.
TAG 1: Ausschiffung/ Puerto Limón- San José.
We will tell you about terms of disembarkation of the most popular garden cultures.
Wir werden Ihnen von den Fristen der Landung populärst ogorodnych der Kulturen erzählen.
Your seedling is already almost ready to disembarkation.
Ihr Pflanzgut ist zur Landung schon fast fertig.
Now it is worth taking care of capacities for disembarkation.
Jetzt braucht man, für die Kapazitäten für die Landung zu sorgen.
Day Omisalj(Island Krk) Disembarkation.
Tag Omisalj(Insel Krk) Ausschiffung.
Arrival at Ushuaia pier and disembarkation.
Ankunft in Ushuaia und Ausschiffung.
After breakfast, disembarkation and individual homward journey.
Nach dem Frühstück, Ausschiffung und individuelle Heimreise.
Results: 484, Time: 0.0821

Top dictionary queries

English - German