DISPLACES in German translation

[dis'pleisiz]
[dis'pleisiz]
verdrängt
displace
replace
crowd out
repress
suppress
supplant
oust
push
supersede
away
verschiebt
move
shift
postpone
delay
push
drag
defer
reschedule
displace
relocate
ersetzt
replace
substitute
replacement
supersede
vertreibt
distribute
sell
market
expel
drive
away
dispel
evict
banish
displace
Verdrängung
displacement
repression
suppression
extrusion
denial
expulsion
replacement
displacing
crowding
ousting
verdrängen
displace
replace
crowd out
repress
suppress
supplant
oust
push
supersede
away

Examples of using Displaces in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Displaces moisture from electrical components.
Verdrängt Feuchtigkeit von elektrischen Bauteilen.
Creeps under and displaces water.
Verdrängt und unterwandert Wasser.
Displaces moisture and starts wet engines.
Verdrängt Feuchtigkeit und startet nasse Motoren.
Displaces moisture, protects against corrosion.
Verdrängt Feuchtigkeit, schützt vor Korrosion.
Unfortunately, it displaces the native vegetation.
Leider verdrängt es die einheimische Vegetation.
Displaces entrapped air between power-dissipating electronic components.
Verdrängt eingeschlossene Luft zwischen stromableitenden elektronischen Bauteilen.
Industrialization displaces religion and values become more secular.
Die Industrialisierung verdrängt die Religion, Werte werden säkularer.
The entire space where the boat displaces water.
Den gesamten Raum, in dem das Boot Wasser verdrängt.
It displaces moisture and forms a water-repellent film.
Es verdrängt Feuchtigkeit und bildet einen wasserabweisenden Film.
During sublimation dry ice displaces oxygen from the air.
Trockeneis, während Sublimation, verdrängt den atmosphärischen Sauerstoff aus der Luft.
And that displaces the rest of the oil.
Und das ersetzt den Rest des Öls.
It displaces all his emotional forebodings
Sie verdrängt alle emotionalen Befürchtungen
Displaces water, prevents corrosion,
Verdrängt Wasser, verhindert Korrosion,
Lightweight durable vapor permeable artificialStone is actively displaces traditional building materials market.
Leichte dauerhaft dampfdurchlässigen KunstStone ist verdrängt aktiv traditionelle Baustoffe Markt.
red-figure vases it gradually displaces old forms cf. fig.
rotfigurigen Vasen verdrängt er allmählich die ältere Formel vgl. Abb.
The dissipating vapor exerts pressure on the molten metal and partially displaces it.
Wenn der Dampf abströmt, übt er Druck auf die Schmelze aus und verdrängt sie teilweise.
In the Heliodom® of Hilpert meditative relaxation displaces hectic all conference rouble.
Im Heliodom® von Hilpert verdrängt meditative Entspannung hektischen Alltagstrubel.
external force displaces control of the State System.
externe Kraft verdrängt die Kontrolle über das staatliche System.
Description Pro-Tec Electronics Spray penetrates and displaces moisture to cables,
Beschreibung Pro-Tec Elektronik Spray unterkriecht und verdrängt Feuchtigkeit an Kabeln,
The water mist evaporates as a result of the high temperatures and displaces the oxygen.
Der Wassernebel verdampft durch die hohen Temperaturen und verdrängt den Sauerstoff.
Results: 7553, Time: 0.071

Top dictionary queries

English - German