DOUBLE-CHECKED in German translation

[ˌdʌbl-'tʃekt]
[ˌdʌbl-'tʃekt]
überprüft
check
review
verify
examine
inspect
test
validate
geprüft
check
examine
test
consider
review
inspect
look
verify
assess
see
doppelt überprüft
double-checked
doppelt geprüft
double checked
doppelt kontrolliert
überprüfte
check
review
verify
examine
inspect
test
validate
doppelt
twice
double
doubly
duplicate
dual
twofold

Examples of using Double-checked in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
And you double-checked everything? Every chromosome?
Und du hast alles nachgeprüft, jedes Chromosom?
So I double-checked with Evan's service provider.
Also machte ich eine Gegenprüfung bei Evans Serviceanbieter.
I double-checked, but it seems- we have a repeat number.
Ich habe es doppelt überprüft, aber es scheint haben wir eine Wiederholungsnummer.
every fact researched and checked and double-checked.
Jeder Fakt recherchiert, überprüft und nochmals überprüft.
I should have double-checked everything Rayburn told me before I took any action.
Ich hätte alles, was Rayburn gesagt hat, zweifach überprüfen sollen.
Yes, but that would have raised suspicion if someone had double-checked your results.
Ja, aber das hätte die Aufmerksamkeit auf Sie gerichtet, wenn jemand Ihre Ergebnisse überprüft hätte.
I discovered the overpayment in the afternoon when I double-checked our books.
Ich entdeckte die Überzahlung am Nachmittag, als ich unsere Bücher noch einmal überprüfte.
In addition, every result is double-checked before appearing on the screen.
Darüber hinaus wird jedes Ergebnis gegengeprüft, ehe es auf dem Bildschirm erscheint.
We ensure that your texts are double-checked to offer you certainty in your communication.
Wir stellen sicher, dass Ihre Texte gegengeprüft sind, um Ihnen Sicherheit in Ihrer Kommunikation zu bieten.
Therefore all components were neatly laid out on deck to be checked and double-checked.
Deswegen wurden alle Komponenten gut geordnet an Deck ausgelegt und mehrfach geprüft.
Have you double-checked that direction?
Haben Sie die Richtung überprüft?
And double-checked the seal.
Und das Siegel doppelt überprüft.
So you double-checked all this?
Hast du das alles überprüft?
All channels are double-checked by scanning routines.
Alle Kanäle werden doppelt durch Scanprogrammen überprüft.
We double-checked, and the video players weren't flowing PageRank to Google either.
Wir doppelt überprüft, und die Video-Spieler wurden nicht fließt, entweder PageRank Google.
All information given on this website was double-checked carefully.
Alle Angaben dieses Internetauftritts wurden sorgfältig geprüft.
All ingredients checked and double-checked... and certified pure.
Alle Inhaltsstoffe geprüft und doppelt überprüft... und als rein zertifiziert.
We double-checked, and the video players weren't flowing PageRank to Google either.
Wir doppelt überprüft, und die Video-Spieler wurden nicht fließt PageRank bei Google entweder.
You have double-checked the phone number a hundred times, but for some reason the call just won't go through.
Sie haben die Telefonnummer hundert Mal überprüft, aber aus irgendeinem Grund kommt keine Verbindung zustande.
technical solutions of the planner can be double-checked accurately.
die technischen Lösungen des Planers sorgfältig geprüft werden können.
Results: 675, Time: 0.061

Top dictionary queries

English - German