DROP-OUTS in German translation

Drop-outs
Aussteiger
dropout
drop-out
defectors
downshifters
Aussetzer
suspension
suspense
dropouts
misfires
drop-outs
interruptions
discontinuance
lapses
Ausfälle
failure
loss
outage
breakdown
default
downtime
malfunction
sortie
event
lunge
Abbrecher
dropouts
drop-outs
quitters
Dropouts
Schulabbrecher
early school leavers
school dropouts
school drop-outs
early school leaving
drop-out rate
early school-leaving
young school-leavers
school drop

Examples of using Drop-outs in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Drop-outs mentioned a“climate of fear
Aussteiger sprachen von einem„Klima der Angst
Broken drop-outs haven't been a problem for years",
Brüche am Ausfallende sind seit Jahren kein Thema mehr",
Unreliable: drop-outs are common during travel,
Unzuverlässig: Signalausfälle kommen unterwegs,
Children participated in tutoring sessions within the last 10 years and drop-outs could thus be avoided.
Kinder haben in den letzten zehn Jahren am Nachhilfeunterricht teilgenommen und Schulabbrüche konnten so vermieden werden.
Larger buffers reduce the chance of drop-outs, but increase latency for interactive uses of sound.
Größere Puffer reduzieren die Gefahr von Aussetzern, erhöhen jedoch die Latenz beim interaktiven Benutzen von Audio.
They could make a vital contribution to ensuring successful training and to reducing the number of drop-outs.
Sie können einen zentralen Beitrag zum Ausbildungserfolg und der Reduzierung von Ausbildungsabbrüchen leisten.
If bushings or drop-outs are worn,
Wenn Buchsen oder Austritte getragen werden,
According to an article in'Die Welt', drop-outs speak of a'journalistic sweat-shop.
Nach einem Artikel der Welt sprachen Aussteiger von einem„journalistischen Sweat-Shop“.
There are a few short drop-outs as well.
Einige kleine drop-outs sind auch zu sehen.
Early school-leavers/ Drop-outs from upper secondary education.
Vorzeitige Schulabgänger/ Abbrecher der oberen Sekundarstufe.
Randomisation, double blinding and drop-outs.
Randomisation, doppelte Verblindung und Dropouts.
We expected drop-outs.
Wir erwarteten Ausfälle.
It's stable, drop-outs are very rare
Es ist stabil, Drop-outs sind sehr selten
First came the drop-outs and backpackers, then package
Zuerst kamen Aussteiger und Rucksack-Traveller, dann Pauschalurlauber
It gives an excellent visual acuity and prevents drop-outs in patients using permeable contact lenses.
Es gibt eine ausgezeichnete Sehschärfe und Aussetzer bei Patienten, die von Benutzern von durchlässigen Kontaktlinsen verhindert.
racial renegades and drop-outs must be downright polymorphous-perverse.
aber Überläufer zu diesen und Drop-outs müssen gänzlich polymorph-pervers sein.
young drop-outs, lone parent families
jugendlichen“Aussteiger”, Einelternfamilien
It can contribute to retaining potential drop-outs in education and training where earlier levels of school provide the key competences needed to enter VET.
Eine solche Integration kann dazu beitragen, potenzielle Abbrecher in der allgemeinen oder beruflichen Bildung zu halten; schließlich werden in den unteren Stufen der Schulbildung die für den Einstieg in die Berufsbildung benötigten Schlüsselkompetenzen vermittelt.
If drop-outs or interruptions occur in the music during play,
Wenn Aussetzer oder Unterbrechungen während der Wiedergabe vorkommen ode
extra schemes for persistent drop-outs.
Sonderprogrammen für wiederholte Drop-outs.
Results: 558, Time: 0.0546

Top dictionary queries

English - German