EAGERLY AWAITED in German translation

['iːgəli ə'weitid]
['iːgəli ə'weitid]
mit Spannung erwartet
eagerly await
sehnsüchtig erwartet
eagerly await
sehnlichst erwartet
warteten gespannt
anxiously await
eagerly await
are eagerly waiting for
gespannt erwartet
sehnlichst erwarteten
wartete ungeduldig
waiting impatiently
mit Ungeduld erwartet
mit Spannung erwartete
eagerly await
mit Spannung erwarteten
eagerly await
sehnlich erwartet

Examples of using Eagerly awaited in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
is usually eagerly awaited.
Bote des Frühlings meist sehnsüchtig erwartet.
In light of recent uneasiness in Portugal, results will be eagerly awaited.
Angesichts der jüngsten finanzpolitischen Turbulenzen in Portugal dürfte das Ergebnis mit Spannung erwartet werden.
The thermocopied sheets circulate under the hand and are eagerly awaited by like-minded people.
Die thermokopierten Blätter kursieren unter der Hand und werden von Gleichgesinnten mit Ungeduld erwartet.
New Year's Eve is eagerly awaited and New Year's Eve prepared.
Mit großer Spannung wird Neujahr entgegengesehen und Silvester vorbereitet.
The new Aluminium MacBook is the eagerly awaited successor of the 12" Powerbook.
Das neue Aluminium MacBook zeigt sich als lang erwarteter Nachfolger des 12" Powerbooks.
Whatever the weather, the event is always eagerly awaited on the annual date.
Was auch immer das Wetter, der Fall immer begeistert auf dem jährlichen Datum erwartet wird.
The husky dog sledding has been eagerly awaited before it was started last year.
Husky-Schlittenfahrt Mit großer Spannung wurde die Husky-Schlittenfahrt voriges Jahr erwartet.
Still, Chloe loved her baby and eagerly awaited its arrival.
Noch, Chloe liebte ihr Baby und seine Ankunft mit Spannung erwartet.
The vintage wines by Dom Pérignon are always eagerly awaited.
Die Jahrgangsweine von Dom Pérignon werden immer gespannt erwartet.
Among the most eagerly awaited by spring, a new Simenon.
Unter den am meisten mit Spannung erwartete von Frühling, ein neues Simenon.
These are taking root and are eagerly awaited.
Diese sind inzwischen verwurzelt und werden gespannt erwartet.
determined position is eagerly awaited.
entschlossene Haltung wird sehnlich erwartet.
Eagerly awaited success after a hard time The successful launch of'Big Farm.
Sehnlich erwarteter Erfolg nach längerer Durststrecke Der erfolgreiche Start von"Big Farm.
The eagerly awaited results speak for themselves.
Die mit Spannung erwartete Wirkung spricht für sich.
After the ninety-minute session, the jury announced the eagerly awaited decision.
Nach einer eineinhalbstündigen Sitzung verkündete die Jury das mit Spannung erwartete Urteil.
The results of the midterm elections in the USA were eagerly awaited.
Die Ergebnisse der Midterm-Wahlen in den USA waren mit Spannung erwartet worden.
The migration has been planned for this year and the results are being eagerly awaited.
Die Umstellung hat man sich für dieses Jahr vorgenommen und ist gespannt auf die Ergebnisse.
Such a measure is indeed eagerly awaited by industry, as it would put the final touch to achieving the free movement within the Community of the category of tractors which represents the largest part of the market 80% of tractors put on the Community market have a maximum design speed of 40 km/h.
Diese Maßnahme wird von der Industrie in der Tat mit Ungeduld erwartet, da sie den letzten Schritt für den freien Verkehr der Zugmaschinenklasse in der Gemeinschaft, die den größten Teil des Marktes ausmacht(80% der in der Gemeinschaft in Verkehr gebrachten Zugmaschinen haben eine bauartbedingte Höchstgeschwindigkeit von 40 km/h).
You are eagerly awaited.
Sie werden mit Spannung erwartet.
What I have eagerly awaited her!
Was habe ich sie sehnsüchtig erwartet!
Results: 793, Time: 0.0576

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German