FIERCER in German translation

['fiəsər]
['fiəsər]
härter
hard
tough
harsh
difficult
rough
severe
fierce
heavy
stiff
schärferen
sharp
spicy
hot
keen
pungent
harshly
strong
crisp
keenly
acute
heftiger
violently
hard
heavily
fiercely
intense
strongly
severe
heavy
vigorously
sharply
stärker
strong
heavily
greatly
highly
powerful
severely
much
very
hard
significantly
wilder
game
wildly
venison
wildlife
fierce
savage
deer
grimmiger
grim
grimly
fierce
ferociously
schärfer
sharp
spicy
hot
keen
pungent
harshly
strong
crisp
keenly
acute
härteren
hard
tough
harsh
difficult
rough
severe
fierce
heavy
stiff
stärkere
strong
heavily
greatly
highly
powerful
severely
much
very
hard
significantly
fürchterlichere
fiercer

Examples of using Fiercer in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
the Dodecanese are more"daring", with fiercer winds and water.
der Dodekanes sind"waghalsiger", mit stärkerem Wind und Seegang.
a little short of breath, but all the fiercer for that.
ein wenig kurzatmig, aber alle härter dafür.
And the battle grew fiercer that day;
Aber der Kampf wurde immer heftiger an jenem Tag.
Deeper droughts, fiercer floods, more pests.
Längere Dürreperioden und heftigere Überschwemmungen, begleitet von höherem Schädlingsbefall.
The competitive landscape is fiercer than ever before.
Die Wettbewerbslandschaft ist vielschichtiger als je zuvor.
ContiTech close Competition for highly trained drivers is growing fiercer.
ContiTech schließen Der Wettbewerb um gut ausgebildete Fahrer wird härter.
The struggle, therefore, has become fiercer and more destructive.
Ihr Kampf wird aber dagegen gewaltiger, erbitterter und zerstörender.
He quickly becomes mad as the sound grows fiercer in his mind.
Er wird schnell verrückt, als der Klang in seinem Kopf härter wird.
And this dumb programme has rightly provoked even fiercer reactions in Turkey….
Und dieses dumme Programm hat in der Türkei zu Recht noch größere Reaktionen hervorgerufen….
And competition among commercial printers is even fiercer than in the newspaper market.
Der Wettbewerb im Akzidenzmarkt ist noch deutlich härter.
The closer the end, the fiercer will the battle between light and darkness rage….
Je näher das Ende ist, desto heftiger wird der Kampf entbrennen zwischen Licht und Finsternis….
It appears very probable that the legislature prompts fiercer competition and status conflicts within individual companies.
Die Wahrscheinlichkeit, dass der Gesetzgeber heftigere Konkurrenzen und Statuskämpfe in einzelnen Betrieben provoziert, erscheint hoch.
The ST60-SKULL impresses with its classic ST style with absolutely fiercer skull design but also visually.
Die ST60-SKULL überzeugt durch ihre klassische ST-Form mit dem absolut verschärftem Totenkopfdesign aber auch optisch.
As the opposition rises to a fiercer height, the servants of God are again perplexed;
Wird der Widerstand grimmiger, so werden Gottes Diener aufs neue bestürzt;
the population a much longer and fiercer resistance would have been possible.
ein viel längerer und erbitterterer Widerstand möglich gewesen wäre.
Some are fiercer than others.
Einige sind heftiger als Andere.
the moon storm is fiercer than ever.
der Mond Sturm ist härter als jemals zuvor.
Fiercer, meaner, crueler Ruder than the Huns♪.
Heftiger, gemeiner, grausamer, als die Hunnen.
Competition in the markets for semi-finished products could be fiercer.
Der Wettbewerb auf den Halbzeugmärkten könnte härter werden.
Bigger, fiercer, and smarter too.
Viel größer, wilder und viel klüger.
Results: 4881, Time: 0.0869

Top dictionary queries

English - German