FLABBERGASTED in German translation

['flæbəgɑːstid]
['flæbəgɑːstid]
verblüfft
amaze
astound
baffle
surprise
astonish
dazzle
stun
shock
perplex
baff
gobsmacked
baffled
flabbergasted
surprised
stunned
amazed
weirded out
fassungslos
clueless
speechless
aghast
stunned
bewildered
shocked
amazed
flabbergasted
dumbfounded
speachless
entgeistert
dumbfounded
flabbergasted
aghast
in amazement
gasped
platt
flat
flattened
flabbergasted
flatwise
trite
plat
plachtt
gobsmacked
knackered
plate
sprachlos
speechless
dumbfounded
dumbstruck
stunned
tongue-tied
voiceless
dumfounded
bestürz
verblufft
völlig verblüfft
flabbergasted
completely baffled

Examples of using Flabbergasted in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I'm flabbergasted!
Ich bin verblüfft!
I was flabbergasted.
Ich war ganz baff.
Totally flabbergasted he exclaims.
Ganz entgeistert stößt er hervor.
I was flabbergasted.
Ich war sehr überrascht.
Leffingwell seemed to be as flabbergasted.
Leffingwell war verblüfft.
I was in the bedroom... flabbergasted.
Ich stand völlig verdutzt in meinem Zimmer.
In a word, I was flabbergasted.
Kurz, ich war einfach platt.
Because I, for one, am flabbergasted.
Ich bin nämlich etwas verblüfft.
Well- I was flabbergasted with the results.
Das Ergebnis hat mich total verblüfft.
Some flabbergasted. Can it be true?
Einige sind von den Socken, das kann doch nicht wahr sein?.
The lady was flabbergasted.
der Frau ist das Kinn runtergefallen.
Now I am flabbergasted that only one end result is allowed in the European Union.
Jetzt bin ich darüber erstaunt, dass in der Europäischen Union nur ein Endergebnis erlaubt ist.
The woman, left flabbergasted by the turn of events,
Die Frau, von der Wendung der Ereignisse verblüfft, war nicht in der Lage,
Mother laughs I was a bit flabbergasted!
Mutter lacht Ich war etwas erschrocken.
I'm flabbergasted and at a loss for words.
Ich staune und bin ziemlich sprachlos.
Satprem, a little flabbergasted: But you fill me!
Satprem etwas erstickt: Aber du erfüllst mich!
Shinji trailed off, flabbergasted as he entered his daughter's room.
Shinji verstummte, völlig verblüfft, als er das Zimmer seiner Tochter betrat.
And this poor body remained like that, a little flabbergasted….
Der arme Körper zögerte ein wenig, er war ziemlich verblüfft….
building of the priests, they were flabbergasted among themselves and said.
da verwunderten sie sich untereinander himmelhoch und sprachen.
Caro is flabbergasted, everyone's flabbergasted",
Caro ist baff, wir alle sind baff",
Results: 154, Time: 0.0555

Top dictionary queries

English - German