GOLGOTHA in German translation

Golgatha
golgotha
calvary
golgāta
gulgalta
Golgotha
calvary
Golgota
golgotha
calvary
Golgata

Examples of using Golgotha in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The same story repeats itself over and over- all the way to Golgotha.
Dieselbe Geschichte wiederholt sich immer wieder- bis zuletzt auf Golgotha.
So what now happened was meaningful as preparation of the Mystery of Golgotha.
Jetzt trug sich das zu, was bedeutsam wurde als Vorbereitung für das Mysterium von Golgatha.
The way of the Cross ends with the Cross of Golgotha and a small church.
Der Kreuzweg endet mit dem Kreuz von Golgatha und einer kleinen Kirche.
Now it is the darkness of an eclipse that spreads like a shroud over Golgotha.
Jetzt legt sich die Dunkelheit einer Sonnenfinsternis wie ein Leichentuch über Golgotha.
The church's altar painting"Golgotha"(1833) also has artistic significance.
Von hohem künstlerischen Wert ist auch das Altargemälde»Golgatha« 1833.
It is a Golgotha process that we see when we view a dark fate.
Es ist ein Golgathaprozeß, dem wir beiwohnen, jedes Mal, wenn wir ein dunkles Schicksal sehen.
From Nazareth to Golgotha never did she come out"of the darkness of faith"29.
Von Nazareth bis Golgotha"ist Sie aus der Dunkelheit des Glaubens nicht herausgekommen" 29.
In Gethsemane and on Golgotha Jesus' human awareness will be put to the supreme test.
Im Umfeld von Getsemani und Golgota wird das menschliche Bewußtsein Jesu der härtesten Prüfung unterworfen werden.
Jesus, however, offered up Himself upon Golgotha- so that we could receive eternal life!
Jesus aber opferte sich selbst auf Golgatha, damit wir ewiges Leben empfangen konnten!
Togetherness with Christ, who was not yet on the earth before the Mystery of Golgotha!
Die Gemeinsamkeit mit dem Christus, der vor dem Mysterium von Golgatha noch nicht auf der Erde war!
I would sit crying at Golgotha and I didn't know what to do any more.
Ich saß weinend auf Golgatha und wusste nicht mehr, was ich tun sollte.
Then He positions Himself there as that Being who has gone through the Mystery of Golgotha.
Dann aber stellt er sich dar als diejenige Wesenheit, die durch das Mysterium von Golgatha gegangen ist.
We mystically ascend Golgotha, where the truth that frees
Im Geiste gehen wir nach Golgota hinauf, wo sich der Triumph der Wahrheit,
His work of salvation stretches from Golgotha to reach all men at all times, without distinction.
Sein Erlösungswerk erreicht von Golgotha jeden Menschen zu allen Zeiten, ohne Unterschied.
A Horse Called Golgotha Lyrics performed by Baroness are property
A Horse Called Golgotha Songtext auf Deutsch von Baroness durchgeführt
The Spirit He received when baptised in the Jordan is now handed over at the baptism on Golgotha.
Den Geist, den er in der Taufe im Jordan empfangen hat, wird nun in der Taufe am Golgotha ausgeliefert.
In the corners the Fall of Man- Golgotha- Eternal life+ Purgatory,
In den Ecken Sündenfall- Golgatha- Ewiges Leben+ Fegefeuer,
The mineralisation at Golgotha is associated with a 2.5km zinc in soil anomaly,
Die Mineralisierung bei Golgotha steht mit einer 2,5 Kilometer langen Zinkbodenanomalie,
playing piano at the Golgotha Trinity Baptist Church.
Klavier spielen am Golgatha Trinity Baptist Church.
The agony of Gethsemane and the agony of Golgotha are the summit of the revelation of love.
Der Todeskampf von Getsemane und der Todeskampf von Golgota sind der Höhepunkt der Offenbarung der Liebe.
Results: 299, Time: 0.0339

Top dictionary queries

English - German