GROUNDER in German translation

Erdling
earthling
grounder
earther
earthman
Grounder
grounders

Examples of using Grounder in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I won't help you destroy another innocent Grounder village.
Ich werde nicht bei der Zerstörung von einem weiteren Dorf unschuldiger Erdlinge helfen.
Every life we honored at the memorial was lost because we trusted a Grounder.
Jedes Leben, das wir während der Gedenkfeier geehrt haben, war verloren, weil wir einem Erdling vertrauten.
I had to learn the grounder language and speak it in the audition which was challenging.
Ich musste die Sprache der Grounder lernen und während des Castings sprechen, was eine Herausforderung war.
a strong and loyal grounder warrior.
loyale Kriegerin der Grounder.
The Grounder retaliation for the massacre could happen at any time,
Der Gegenschlag der Erdlinge für das Massaker könnte jederzeit erfolgen
The Grounder blockade is too close for Pike to... to risk looking for us.
Die Blockade der Erdlinge ist zu eng für Pike, es ist zu riskant, nach uns zu suchen.
If the Grounder army was still there when Lexa died,
Wenn die Armee der Erdlinge noch da gewesen wäre, als Lexa starb,
all resources are to be rationed until the Grounder blockade is lifted.
werden alle Vorräte rationiert, bis die Blockade der Erdlinge aufgehoben ist.
In the third season of the post apocalyptic show"The 100" Cory Gruter-Andrew plays the Grounder Aden and in an episode of"Legends of Tomorrow" he portrays a young version of a popular character of the DC Universe.
Cory GrÃ1⁄4ter-Andrew verkörpert in der dritten Staffel der postapokalyptischen Serie"The 100" den Grounder Aden und Ã1⁄4bernahm in"Legends of Tomorrow" eine Gastrolle als junge Version eines bekannten Charakters aus dem DC-Universum.
I think there's a reason"from the ashes we will rise" became a grounder prayer just like I think there was a reason that a corporate logo became their sacred symbol.
Ich denke, es gibt einen Grund, weshalb"aus der Asche werden wir auferstehen" zu einem Gebet der Erdlinge wurde, genau wie ich denke, dass es einen Grund dafür gibt, aus dem ein Firmenlogo ihr heiliges Symbol wurde.
She's a Grounder.
Sie ist ein Erdling.
He's a Grounder.
Er ist ein Erdling.
Was it a grounder?
War es ein Grounder?
Tell me about the grounder.
Berichte mir von den Erdlingen.
What if I was a grounder?
Was, wenn ich ein Erdling wäre?
Grounder escaping, was that you?
Die Flucht des Erdlings. Warst du das?.
Look at that nice grounder in his uniform.
Seht diesen netten Erdling in seiner Uniform an.
A Grounder set off a self-destruct sequence.
Ein Erdling hat eine Selbstzerstörungssequenz ausgelöst.
You expect us to trust a Grounder?
Wir sollen einen Grounder vertrauen?
I warned you about seeing that grounder again.
Ich warnte dich, den Grounder wiederzusehen.
Results: 101, Time: 0.0528

Top dictionary queries

English - German