HAD A KEY in German translation

[hæd ə kiː]
[hæd ə kiː]
hatte einen Schlüssel
besaß einen Schlüssel
einen schlüssel Hat
hatten einen Schlüssel
hat einen Schlüssel
verfügten über einen Schlüssel

Examples of using Had a key in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Chains clatter None of them had a key.
Keiner hatte einen Schlüssel.
So, whoever took it had a key?
Also hatte derjenige einen Schlüssel?
The killer had a key to the back door.
Der Mörder hatte einen Schlüssel für die Hintertür.
Who else had a key to that house?
Wer hatte einen Schlüssel zu dem Haus?
No. You're wrong. I had a key.
Nein, ich hatte einen Schlüssel.
I had a key so I let myself in.
Ich hatte einen Schlüssel und bin einfach reingegangen.
I mean, you know, he had a key.
Ich meine, er hatte einen Schlüssel.
She, apparently, had a key of her own.
Anscheinend hatte sie einen eigenen Schlüssel nachmachen lassen.
The locks weren't jimmied. They had a key.
Die Schlösser waren in Ordnung, er hatte einen Schlüssel.
I didn't know you still had a key, dad?
Seit wann hast du noch einen Schlüssel, Dad?
If I had a key, I would have gone upstairs.
Wenn ich'nen Schlüssel hätte, wäre ich hochgegangen.
Our murder suspect had a key on him when we arrested him.
Unser Mordverdächtiger hatte einen Schlüssel bei sich, als wir ihn verhafteten.
I mean, he… he could have had a key, for all you know.
Ich meine, er könnte einen Schlüssel gehabt haben, soweit euch das bekannt ist.
And Sa'id had a key to her apartment, but she did not have a key to his.
Sa'id hatte einen Schlüssel für ihr Apartment, aber sie nicht für seines.
she knew i still had a key.
wohin. Sie wusste, dass ich den Schlüssel noch hatte.
I mean, what if you had a key, and you kept some of your stuff here?
Ich meine, wenn du einen Schlüssel hättest und ein paar Sachen hierlassen würdest?
He worked for SWISSAID from 1948 and had a key influence on the organisation's development and overall attitude.
Er arbeitet seit 1948 für SWISSAID und hat die Entwicklung und Grundhaltung der Organisation entscheidend geprägt.
She must have had a key.
Sie muss einen Schlüssel haben.
Afyonkarahisar had a key and main role in the last victory.
Afyonkarahisar war der Schlüssel zum letzten großen Sieg.
Every member of staff had a key which gave him access to the buildings and offices.
So hatte jeder Mitarbeiter einen Schlüssel, der ihm Zutritt in die Gebäude und Büros gewährte.
Results: 31049, Time: 0.0676

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German