HAD DEMONSTRATED in German translation

[hæd 'demənstreitid]
[hæd 'demənstreitid]
demonstriert hatte
nachgewiesen habe
gezeigt hätten
demonstriert hatten
bewiesen habe
zeigten nämlich
unter Beweis gestellt hatte

Examples of using Had demonstrated in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
In conclusion, the President remarked that the debate had demonstrated that the Education Council was fully committed to carrying out the brief entrusted to it by the Lisbon European Council.
Abschließend vermerkte der Präsident, daß die Aussprache gezeigt hat, daß der Rat(Bildung) voll und ganz der Erfüllung des Mandats verpflichtet ist, das ihm der Europäische Rat in Lissabon erteilt hat..
Protestant Zurich, which had demonstrated how tense relations were between those who stuck to old beliefs and those who had adopted the new.
dem protestantischen Zürich, der vor drei Jahren gezeigt hat, wie angespannt das Verhältnis zwischen den Alt- und Neugläubigen ist.
The Council welcomed the fact that the Agency had demonstrated a high level of efficiency in terms of administration and budget management,
Der Rat begrüßte, dass die Agentur ein hohes Maß an Effizienz hinsichtlich der Durchführung ihrer Aufgaben und ihres Haushaltsgebarens gezeigt hat; dies betrifft insbesondere die erheblichen Mittelbindungen
Furthermore, Germany's new policymakers had demonstrated their financial seriousness.
Dazu kam, dass die neue politische Klasse Deutschlands ihre finanzielle Ernsthaftigkeit bereits unter Beweis gestellt hatte.
As if free competition had demonstrated that it was up to dealing with these risks!
Als ob der freie Wettbewerb demonstriert hätte, dass er mit diesen Risiken umgehen kann!
Last year, the same experiment had demonstrated an efficiency of about 90% for salmons.
Letztes Jahr hatte das gleiche Experiment bei Lachsen eine Effizienz von etwa 90% nachgewiesen.
But without a credible military threat, the Security Council had demonstrated no inclination to act at all.
Aber ohne eine glaubwürdige militärische Bedrohung, hatte der Sicherheitsrat nicht die geringste Neigung gezeigt, um zu handeln.
Ms Bischoff felt that the discussion had demonstrated that the Committee had yet to establish an appropriate mechanism.
Frau BISCHOFF sieht in der Diskussion ein Anzeichen dafür, dass der Ausschuss noch keinen geeigneten Mechanismus gefunden hat.
This civil society was not homogeneous, but it had demonstrated that it was better organized than many people had expected.
Diese Zivilgesellschaft sei nicht homogen, habe aber gezeigt, dass sie besser organisiert sei als viele Menschen erwartet hätten..
After early attempts, in the middle symphonies he had demonstrated his mastery of composition
Nach frühen Versuchen hatte er in den mittleren Symphonien gezeigt, wie gut er das Komponieren
If you and other civilian authorities had demonstrated as much, the 7th would not be here now to enforce order.
Wenn Sie und andere Behörden die gezeigt hätten, wäre die Siebte jetzt nicht hier.
Trailblazers such as Amory Lovins and Florentin Krause had demonstrated that immense energy efficiency potentials were still waiting to be tapped.
Pioniere wie Amory Lovins und Florentin Krause in den USA hatten überzeugend gezeigt, dass weiterhin große Effizienzpotenziale in der Energienutzung schlummerten.
He persecuted the democrats who had demonstrated against certain aspects of Hosni Moubarak's politics but not for his resignation.
Er verfolgt die Demokraten, die gegen bestimmte Aspekte der Politik von Hosni Mubarak(aber nicht für seinen Rücktritt) protestierten.
This had demonstrated two things.
Diese habe zwei Dinge gezeigt.
After we had demonstrated that we could find small tumors.
Nachdem wir gezeigt hatten, dass wir kleine Tumore finden konnten.
The studio had demonstrated its chops through the Brothers in Arms series.
Das Studio hatte seine Koteletts durch die Brothers in Arms-Serie demonstriert.
This God had demonstrated earthly power in overcoming the will of Pharaoh.
Dieser Gott hatte earthly Energie demonstriert, wenn er den Willen des Pharaos überwand.
By making this one-year break, the SNB had demonstrated its flexibility.
Mit der einjährigen Pause, die sie eingelegt hatte, zeigte sie Flexibilität.
The OECD had demonstrated this in a 2010 working paper.
Die OECD belegte dies 2010 in einem Arbeitspapier.
The union had demonstrated that in the steel industry mass sackings couldn't be prevented.
Die Gewerkschaft hatte vorgeführt, daß Massenentlassungen in der Stahlindustrie nicht zu verhindern waren.
Results: 17254, Time: 0.0625

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German