HAD INDICATED in German translation

[hæd 'indikeitid]
[hæd 'indikeitid]
angedeutet habe
hatte angegeben
have indicated
have stated
stated
have reported
have specified
have said
bekundeten
express
show
manifest
declare
say
demonstrate
state
profess
indicate
announce
hatte angedeutet
angedeutet hatte
ihm gezeigt hatte
gedeutet hatte
angezeigt hatte
ads have

Examples of using Had indicated in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Iceland and Switzerland had indicated their interest in the work undertaken and that there were 32 European countries involved.
Schweiz hätten ihr Interesse an den laufenden Beratungen bekundet und es seien 32 europäische Länder impliziert.
The European Council had indicated the Union's willingness to lead a military operation in Bosnia
Der Europäische Rat hatte die Bereitschaft der Union bekundet, die Führung bei einer militärischen Operation in Bosnien und Herzegowina in der
The fact that a party had indicated its willingness to accept a proposal for a settlement made by the mediator;
Die Tatsache, dass eine Partei sich bereit gezeigt hat, einen Vorschlag des Mediators zur Streitschlichtung anzunehmen;
All these aspects had been recently discussed with the researcher who had indicated that he would consider suggestions for additions and modifications.
Alle diese Aspekte seien kurzlich mit dem betreffenden Forscher erörtert worden; dieser habe sich bereit erklart, Änderungs- und Ergänzungsvorschlage zu prüfen.
Ms Darmanin(Group II) and Mr Pegado Liz(Group III) had indicated that they would like to attend on 23 October.
Anna Maria Darmanin(Gruppe II) und Jorge Pegado Liz(Gruppe III) wollen an der Konferenz am 23. Oktober teilnehmen.
In its Own Resources Report, the Commission had indicated that there were many definitions of"net balances",
In dem Bericht über die Eigenmittel habe die Kommission darauf hingewiesen, daß zahlreiche Definitionen der"Nettosalden" existierten,
Following the December 2015 rate hike, the Fed had indicated that an additional four hikes would probably be appropriate over the course of 2016.
Nach der Zinserhöhung im Dezember 2015 hatte die Fed angedeutet, dass sie für 2016 wahrscheinlich vier weitere Zinsschritte für angemessen hielte.
I should also like to add that I had indicated that I wished to make an explanation of vote on the Flemming report.
Ich möchte noch anfügen, dass ich eine Stimmerklärung zum Bericht Flemming vorgesehen hatte.
Shortly before, on RTL, he had indicated that the singer apparently"had left without a drain or anything", following his Paris operation.
Kurz vorher begab er bei RTL bekannt, dass der Sänger anscheinend nach der Operation"ohne Drainage, ohne Alles" das Krankenhaus verlassen hätte.
Had indicated that the concentration, as originally notified, would have raised competition
Hatte ergeben, dass der Zusammenschluss in seiner ursprünglich angemeldeten Form auf den Märkten für Presshefe in Spanien
Commissioner Fischler had indicated that he would be able to attend the section's meeting in July provided that it could be held on l July.
Kommissionsmitglied FISCHLER hat mitteilen lassen, daß er bei der Fachgruppensitzung im Juli nur anwesend sein kann, wenn diese am 1. Juli stattfindet.
You, we, they You had indicated.
Du hättest angezeigt[ihr] hättet angezeigt.
Finland herself had indicated that she was ready to negotiate.
Finnland habe ja selbst zu verstehen gegeben, daß es zu Verhandlungen bereit sei.
Saddam had indicated to me also that this was his request.
Saddam hatte auch mir gegenüber zu verstehen gegeben, dass das sein Wunsch war.
Because I had indicated that I could speak Italian,
Dadurch, dass ich angegeben hatte, italienisch zu können,
The results of the experimental intervention study confirm what previous research in this field had indicated.
Das Ergebnis der experimentellen Interventionsstudie bestätigt, was die Forschung zuvor nahegelegt hatte.
Previous studies had indicated that this activity originates in the tectum of the fish brain.
Bisherige Untersuchungen deuteten auf das Tectum des Fischgehirns als Ort des Geschehens.
The Churches had indicated the necessity of consolidated talks on matters of bio-
Die Kirchen haben auf die Notwendigkeit vertiefter Gespräche in Fragen der Bio-
On the contrary: Prime Minister Arseniy Yatsenyuk had indicated the first substantial concessions towards more autonomy.
Im Gegenteil: Premier Arseni Jazenjuk deutete eben erst substanzielle Zugeständnisse in Richtung mehr Autonomie an.
Whatever the rates really meant, they did not stop at the point which they themselves had indicated as being death.
Was immer die Maße wirklich bedeuteten, sie hörten nicht an der Stelle auf, den sie selbst als den Tod angezeigt hatten.
Results: 18198, Time: 0.0625

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German