HAS CEASED in German translation

[hæz siːst]
[hæz siːst]
mehr
more
anymore
longer
again
further
increase
greater
eingestellt
set
adjust
hire
stop
cease
adjustment
discontinue
post
configure
tune
hörte auf
listen to
stop
cease
quit
be heard in
hearken to
hat's aufgegeben
ist erloschen
beendet
end
finish
stop
terminate
quit
exit
complete
close
conclude
discontinue
hört auf
listen to
stop
cease
quit
be heard in
hearken to
einstellt
set
adjust
hire
stop
cease
adjustment
discontinue
post
configure
tune

Examples of using Has ceased in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Domodedovo Airlines has ceased to exist.
Domodedovo Airlines hat aufgehört zu existieren.
The pain has ceased.
Der Schmerz war verschwunden.
Implies that the Davidic monarchy has ceased.
Impliziert, dass die davidische Monarchie aufgehört hat.
The leopard has ceased to be effective.
Der Leopard hat aufgehört zu wirken.
It has ceased to fulfil its essential function.
Er hat aufgehört, seine wesentliche Mission zu erfüllen.
The state of war in Ukraine has ceased.
Der Kriegszustand in der Ukraine ist beendet.
The state of war in Ukraine has ceased.
Große Welt Der Kriegszustand in der Ukraine ist beendet.
The State, therefore, has ceased to exist.
Es gibt also hier keinen Staat mehr.
For example, no shooters, it has ceased to exist.
Zum Beispiel keine Schützen hat es mehr gegeben.
Knowledge has ceased to be anything that changes a person.
Wissen ist nichts mehr, was eine Person verändert.
What to do if the child has ceased to crap himself?
Was tun, wenn das Kind aufgehört hat, sich selbst zu scheißen?
Oh well, Hypo Real Estate has ceased to exist.
Nun gut, die Hypo Real Estate gibt es heute nicht mehr.
The Weinviertel is like an ocean that has ceased to surge.
Das Weinviertel ist wie ein Meer, das aufgehört hat, zu wogen.
He who believes he is something has ceased to become something.
Faszination Rosenthal"Wer glaubt etwas zu sein, hat aufgehört etwas zu werden.
Say that the atmosphere has caught something that has ceased to exist.
Sagen, dass die Atmosphäre etwas eingefangen hat, das aufgehört hat zu existieren.
The proletariat"has ceased to exist as a proletariat"!
Das Proletariat"hat aufgehört, als Proletariat zu existieren!
Whoever stops trying to be better, has ceased to be good.
Wer aufhört besser sein zu wollen, hat aufgehört gut zu sein.
the charm of Saint-Rémy has ceased to operate.
den Charme von Saint-Rémy hat aufgehört zu arbeiten.
The Feliks Jasienski branch of the National Museum has ceased to exist.
Der Zweig von Feliks Jasienski des Nationalen Museums hat aufgehört zu bestehen.
East Germany has ceased to exist.
auch die DDR gibt es nicht mehr.
Results: 4070, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German