HOSTAGES ARE in German translation

['hɒstidʒiz ɑːr]
['hɒstidʒiz ɑːr]
Geiseln wurden
Geiseln werden

Examples of using Hostages are in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Their hostages are carrying Ottoman blood.
Diese Geisel haben osmanisches Blut.
I want proof that the hostages are unharmed.
Ich will einen Beweis, dass die Geiseln unverletzt sind.
That at least four hostages are still alive.
Dass zumindest 4 Geiseln noch am Leben sind.
The hostages are what's keeping me alive.
Die Geiseln sind das, was mich am Leben hält.
Hostages are hurt the police won't be patient.
Geiseln sind verletzt. Die Polizei wird ungeduldig sein.
If you do that, your hostages are no longer hostages..
Wenn Sie das tun, sind eure Geiseln nicht länger Geiseln..
The Genii you have imagined as your potential hostages are terminally ill.
Die Genii, die Sie für Ihre Geiseln halten, sind todkrank.
I don't want anything for myself, But the hostages are hungry.
Für mich selbst fordere ich nichts, aber die Geiseln sind hungrig.
But the hostages are the only thing that keeps the outside polite.
Das ist eine Möglichkeit. Aber nur die Geiseln halten die Cops fern.
The hostages are Jim and Caroline Miller,
Die Geiseln sind Jim und Caroline Miller...
Authorities estimate as many as 10 hostages are being held inside the bank.
Nach Einschätzung der Polizei werden nicht weniger als 10 Personen als Geiseln gehalten.
Without Bell, there's a good chance those hostages are going to die.
Ohne Bell ist es gut möglich, dass die Geiseln sterben werden.
Oliver, five hostages are home tonight with their families enjoying the holidays because of you.
Oliver, fünf Geiseln sind heute Abend Zuhause bei ihren Familien und genießen die Feiertage. Deinetwegen.
Advise Dr Clark the hostages are being released.
Botschaft an Dr. Clark, die Geiseln kommen frei.
The hostages are American, sir.
Die Geiseln sind Amerikaner, Sir.
How many hostages are there?
V\fie viele Geiseln sind es?
How many hostages are there?
Wie viele Geiseln sind es?
Hostages are safe.
Die Geiseln sind sicher.
The hostages are on the right.
Die Geiseln sind rechts.
The hostages are here.
Die Geiseln sind hier.
Results: 3079, Time: 0.0476

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German