IMMEDIATELY BEGAN in German translation

[i'miːdiətli bi'gæn]
[i'miːdiətli bi'gæn]
begann sofort
immediately begin
immediately start
will start right away
fing sofort an
start immediately
begann sogleich
begann unverzüglich
begann umgehend
haben sofort angefangen
fing sogleich an
fing gleich an
bald begann
begin soon
start soon
about to begin
about to start
will soon commence
begannen gleich

Examples of using Immediately began in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Bulma immediately began work to analyze what the genius Gero had created.
Sofort begann Bulma, das zu analysieren, was das Genie Gero geschaffen hatte.
The newly baptised Felix Manz immediately began to promote adult baptism publicly.
Der frisch getaufte Felix Manz begann sofort, öffentlich für die Erwachsenentaufe zu werben.
Djeru cursed, then immediately began issuing orders for an improvised plan.
Djeru fluchte und begann dann sogleich, Befehle für einen behelfsmäßigen Plan zu erteilen.
Wiesbauer immediately began taking the crane down, beginning with the ballast.
Wiesbauer hat danach gleich angefangen sein Kran abzubauen, angefangen wurde mit dem Ballast.
Itself immediately began to itch Today I will buy shampoo for prophylaxis.
Ich fing sofort an zu jucken Heute werde ich Shampoo zur Prophylaxe kaufen.
Here, we immediately began to compare Beethoven with Haydn and Mozart.
Wir brachten hier sofort Beethoven mit Haydn und Mozart in Vergleich.
I immediately began to calm down and my rapid breathing
Ich begann unmittelbar mich zu beruhigen und meine schnelle Atmung
When they saw Me coming, they immediately began to shout the mesmerized.
Als sie Mich kommen sahen, da fingen sie alsbald zu schreien an die Gebannten.
Bebel immediately began to question me: What did the assassination mean?
Bebel nahm mich sofort ins Verhör: Was bedeutet das Attentat?
Despite the lack of experience, she immediately began administering cafe specializing in sweets.
Trotz des Mangels an Erfahrung, sie begann sofort die Verwaltung Café spezialisiert auf Süßigkeiten.
Reactions on Twitter immediately began dissecting the response on both semantic
Reaktionen auf Twitter begann sofort die Antwort auf beiden semantischen
Heinrich Clausen: After we built up an office the planning phase immediately began.
Heinrich Clausen:„Nachdem wir ein Büro aufgebaut haben, hat die Planungsphase begonnen.
He immediately began to recite a spell that would release Buu from the imprisonment.
Sofort begann er mit dem Zitieren eines Zauberspruchs, der Buu aus seinem Gefängnis befreien würde.
Secondly, the young entrepreneur immediately began to focus on buyers with an average income.
Zweitens begann der junge Unternehmer sofort auf mittleres Einkommen Käufer zu konzentrieren.
He immediately began noticing slight tension in his muscles
Er fing sofort an, geringfügige Spannung in seinen Muskeln
In the village after the president, I immediately began to call odnoselchane, thanks.
In der Gemeinde nach der Präsident, ich begann sofort, um Dorfbewohner, danke.
I immediately began to receive, after the first week I began to feel great.
Ich begann sofort zu empfangen, nach der ersten Woche fühlte ich mich großartig.
Management immediately began harassing the union chairman
Unmittelbar danach begann die Betriebsleitung, den Gewerkschaftsvorsitzenden zu schikanieren
read the note and immediately began to take action.
las den Zettel und begann sofort zu handeln.
The counts of Toerring(Hofmarksherrschaft since 1647) immediately began to rebuild their assets.
Die Grafen von Toerring(Hofmarksherrschaft seit 1647) begann sofort mit den Wiederaufbau ihrer Güter.
Results: 2337, Time: 0.0591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German