INCREASE THE TRANSPARENCY in German translation

['iŋkriːs ðə træns'pærənsi]
['iŋkriːs ðə træns'pærənsi]
erhöhen die Transparenz
increase transparency

Examples of using Increase the transparency in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Helping to increase the transparency and accountability of European decision-taking;
Unterstützung bei der Steigerung von Transparenz und Verantwortung im europäischen Entschei dungsprozess;
I strongly agree that we should increase the transparency of assistance.
Ich stimme ausdrücklich zu, die Transparenz der staatlichen Beihilfen zu erhöhen.
Increase the transparency of short positions(including those obtained through CDS);
Steigerung der Transparenz von Short-Positionen einschließlich der durch Credit Default Swaps erworbenen.
Articles 3f until 3h will increase the transparency of institutional investors
Mit den Artikeln 3f bis 3h wird die Transparenz bei institutionellen Anlegern
Through their presence and reporting, EU election observers increase the transparency of the election process.
Durch ihre Präsenz und Berichterstattung erhöhen die EU-Wahlbeobachter die Transparenz der Wahlen.
This will increase the transparency, comparability and mobility of citizens' qualifications in different Member States.
Das erhöht die Transparenz, die Vergleichbarkeit der Qualifikationen und die Mobilität der Bürger in den einzelnen Mitgliedstaaten.
This will increase the transparency, comparability and portability of citizens' qualifications in different Member States.
Dadurch erhöht sich die Transparenz, Vergleichbarkeit und Übertragbarkeit der Qualifikationen der Bürgerinnen und Bürger in verschiedenen Mitgliedstaaten.
It is necessary to increase the transparency of financial markets,
Es gilt, die Transparenz der Finanzmärkte zu erhöhen, die Rechtsvorschriften zu verbessern
The measures proposed within the report will increase the transparency of the EU and should be welcomed.
Die im Bericht vorgeschlagenen Maßnahmen werden die Transparenz der EU erhöhen und sind zu begrüßen.
It is important to increase the transparency of the relevant processes and to enable democratic scrutiny of them.
Es ist wichtig, die Transparenz der relevanten Prozesse zu steigern und deren demokratische Kontrolle zu ermöglichen.
The resolution plans increase the transparency:"We can thus see where risks accumulate," said Pötzsch.
Durch die Abwicklungspläne steige die Transparenz:„Wir können so sehen, wo sich Risiken kumulieren", sagte Pötzsch.
Through their presence and reporting, the observers of an EOM increase the transparency of the electoral process.
Durch ihre Präsenz und ihre Berichterstattung steigern die Wahlbobachter die Transparenz der Wahlen.
The implementation of the European Qualifications Framework should increase the transparency of qualifications and facilitate access to further learning.
Die Umsetzung des Europäischen Qualifikationsrahmens sollte die Transparenz der Qualifikationen steigern und den Zugang zu Weiterbildung erleichtern.
This initiative is in line with the European Parliament proposal to increase the transparency of the Commission budget.
Diese Initiative deckt sich mit dem Vorschlag des Europäischen Parlaments zur Verbesserung der Transparenz des Gemeinschaftshaushalts.
We must increase the transparency and independence of the Agency by making it accessible to consumer and patient representatives.
Wir müssen die Transparenz und die Unabhängigkeit der Agentur erhöhen, indem wir sie für die Vertreter der Verbraucher und der Patienten öffnen.
I also call upon all States to accede immediately to the Convention and to increase the transparency of bio-defence programmes.
Ich fordere außerdem alle Staaten auf, dem Übereinkommen sofort beizutreten und die Transparenz ihrer Programme zur biologischen Verteidigung zu erhöhen.
Information tools can be used to increase the transparency with which finance is both offered and taken up;
Informationswerkzeuge können zur Erhöhung der Transparenz für die Bereitstellung und Inanspruchnahme von Finanzmitteln eingesetzt werden.
In 2005 we have continued to increase the transparency of our financial reporting.
Wir haben 2005 konsequent den Weg weiterverfolgt, die Transparenz unserer finanziellen Berichterstattung zu erhöhen.
Increase the transparency of concluded agreements
Erhöhen der Transparenz abgeschlossener Verträge
With the publication of the NAV, mutares intends to further increase the transparency for investors.
Die Transparenz für Investoren soll durch die Veröffentlichung des NAV weiter gesteigert werden.
Results: 3841, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German