INCREASINGLY BECOME in German translation

[in'kriːsiŋli bi'kʌm]
[in'kriːsiŋli bi'kʌm]
zunehmend
increasingly
more
progressively
increase
become
growing
werden immer mehr
are increasingly
are becoming more
will increasingly
are getting more
are ever more
becoming increasingly
will be more
werden immer
will always
become more
have become increasingly
have become
will become increasingly
are always
are becoming increasingly
are getting
are becoming
are becoming more and more

Examples of using Increasingly become in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
MEMS-sensors have increasingly become an integral part of our world.
MEMS-Sensoren sind zunehmend zu einem festen Bestandteil unserer Welt geworden.
structural policy must increasingly become the key policy in agriculture,
die Strukturpolitik in der Landwirtschaft in zunehmendem Maße eine Schlüsselfunktion übernehmen muß,
BiH has increasingly become a transit country for illegal migration to the EU.
Bosnien und Herzegowina ist in zunehmendem Maße zu einem Transitland für die illegale Einwanderung in die EU geworden.
Web users will increasingly become programme directors, creating their own newspapers and programmes.
Webnutzer werden zunehmend zu Programmdirektoren und kreieren ihre eigenen Zeitungen und Programmangebote.
Over the last decade, space has increasingly become an area for commercial exploitation.
Im letzten Jahrzehnt wurde der Weltraum immer mehr zu einem Objekt der kommerziellen Nutzung.
Organized crime has adopted increasingly sophisticated methods and has increasingly become an international phenomenon.
Organisierte Kriminalität be nutzt immer raffiniertere Methoden und hat sich zunehmend zu einer internationalen Angelegenheit entwickelt.
As a result, qualified majority voting will increasingly become the rule in the Council.
Als Ergebnis wird die Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit im Rat immer mehr zur Regel.
Reliable partners will increasingly become pivotal for companies' success.
Denn verlässliche Partner werden zunehmend zum entscheidenden Erfolgsfaktor der Unternehmen.
Good practice increasingly become a vital factor to successfully face the competitive global market.
Die gute Arbeit wird immer mehr zu einer unentbehrlichen Bedingung, um auf dem Weltmarkt erfolgreich und wettbewerbsfähig zu sein.
However as consumers increasingly become contributors to environmental impacts,
Da allerdings die Verbraucher in zunehmendem Maße zu den Umweltauswirkungen beitragen,
Illness and old age increasingly become themes when reporting on Curd Jürgens:
Krankheit und Alter werden zunehmend Themen der Berichterstattung über Curd Jürgens,
EU, rather than Nato, will increasingly become the primary institution for Europe,
EU, anstatt der NATO, in zunehmendem Maße die Hauptinstitution für Europa werden wird,
Germany is increasingly becoming an attractive venue for Chinese companies and investors.
Deutschland wird in zunehmendem Maße ein attraktiver Standort für chinesische Unternehmen und Investoren.
May Jesus' thirst increasingly become our thist!
Möge dieser Durst Jesu immer mehr auch unser Durst werden!
Baku has increasingly become a touristic city.
Baku hat sich zunehmend zu einer touristischen Stadt entwickelt.
And so satisfied customers increasingly become enthusiastic regular customers.
So werden aus zufriedenen Kunden immer mehr begeisterte Stammkunden.
They have increasingly become collective, organized, social forces.
Sie sind in immer stärkerem Maß zu kollektiven, gesellschaftlichen Kräften geworden.
Social institutions have increasingly become recognized as important factors of economic development.
Soziale Institutionen werden zunehmend als wichtige Bedingung für die wirtschaftliche Entwicklung anerkannt.
Insurance companies could increasingly become platforms for partners with complementary
Versicherungen könnten so verstärkt zu Plattformen für Partner mit komplementären
In the future, environmental technologies and innovations will increasingly become drivers of prosperity.
Umwelttechnologien und Umweltinnovationen werden deshalb künftig immer stärker zum Treiber für Wohlstand.
Results: 20, Time: 0.042

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German