WERDEN SO in English translation

thus become
werden so
werden somit
damit zu
werden also
auf diese weise werden
verwandeln sich so
become so
werden so
sind so
mittlerweile so
inzwischen so
will be as
werden so
werden wie
ist wie
lautet wie
erfolgt so
shall be
werden
sollen
sein
gelten
erfolgen
beträgt
this will
dies wird
dieser wille
get so
bekommen so
werden so
erhalten so
habe so
kriegt so
kommen so
erhalten , also
immer so
will thus
so werden
wird somit
wird also
auf diese weise wird
erhalten somit
soll daher
erhalten so
wird folglich
wird mithin
will daher
will so
wird so
willen so
are thus
so sein
ist somit
are so
also sein
werden so
ja sein
nur so
wäre so
wäre sehr
sein , damit
noch so
wäre doch
are gonna be so
this makes
therefore become
grow up so

Examples of using Werden so in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Werden so Dinosaurier geschaffen?
This is how you make dinosaurs?
Wir werden so reich.
We're gonna get so rich.
Warnung werden so angezeigt.
Warnings are displayed like this.
Wir werden so verfahren.
That is how we will proceed.
Die werden so geboren.
They're born that way.
Sie werden so schnell groß.
They get big so fast.
Wir werden so glücklich sein.
We shall be so happy.
Fehlgeschlagene Ereignisse werden so angezeigt.
Failed events are displayed like this.
Sogar Sie werden so behandelt.
Because that's the way they treat even you.
Sie werden so nichts finden.
You won't find anything that way.
Sie werden so schnell erwachsen.
They grow up so fast.
Folgende Daten werden so protokolliert.
The following data is logged in this way.
Sie werden so leicht nass.
They get wet so easily.
Wir werden so glücklich sein.
We're going to be so happy.
Deine Augenlider werden so schwer.
Your eyelids are getting so heavy.
Störende Vibrationen werden so vermieden.
In this way, disruptive vibrations are avoided.
Wir werden so alt!
We're getting so old!
Folgende Daten werden so protokolliert.
The following data is logged as follows.
Werden so Entscheidungen getroffen?
Is that how the decision's made?
Kostenintensive Nachlieferungen werden so vermieden.
Thus costly subsequent delivery is being avoided.
Results: 477595, Time: 0.0842

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English