CAN THUS in German translation

[kæn ðʌs]
[kæn ðʌs]
können so
can thus
can be
can therefore
can so
can then
can thereby
may thus
may be
this allows
this enables
können somit
can thus
can therefore
can then
may thus
so they can
may therefore
can thereby
can be
this allows
this enables
lassen sich so
can thus be
can therefore be
can be so
it allows
it is possible
this can
können also
can therefore
can thus
can be
so they can
can then
may therefore
may be
may thus
can have
are able
lassen sich somit
can thus be
can therefore be
can then be
kann somit
can thus
can therefore
can then
may thus
so they can
may therefore
can thereby
can be
this allows
this enables
kann also
can therefore
can thus
can be
so they can
can then
may therefore
may be
may thus
can have
are able
lässt sich somit
can thus be
can therefore be
can then be
kann auf diese Weise
kann folglich
can therefore
may therefore
can thus
kann so
can thus
can be
can therefore
can so
can then
can thereby
may thus
may be
this allows
this enables
so kann
can thus
can be
can therefore
can so
can then
can thereby
may thus
may be
this allows
this enables
somit können
can thus
can therefore
can then
may thus
so they can
may therefore
can thereby
can be
this allows
this enables
lässt sich so
can thus be
can therefore be
can be so
it allows
it is possible
this can
so lässt sich
can thus be
can therefore be
can be so
it allows
it is possible
this can
können auf diese Weise
auf diese weise Können

Examples of using Can thus in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The Commission can thus accept them.
Daher kann die Kommission diese Abänderungen akzeptieren.
A personal reference can thus be excluded.
Ein Personenbezug kann damit ausgeschlossen werden.
The well-known consequences can thus be delayed.
Die bekannten Folgen können dadurch verzögert werden.
They can thus be installed anywhere.
Deshalb können Sie überall installiert werden.
Back support can thus be significantly improved.
Der Rückensupport kann dadurch spürbar verbessert werden.
Problems can thus be handled in advance.
Probleme lassen sich damit schon im Vorfeld umgehen.
One can thus estimate their age better.
Man kann dadurch das Alter gut einschätzen.
The project can thus be launched.
Das Projekt kann somit eingeleitet werden.
We can thus accept that amendment.
Diesen Änderungsantrag können wir daher akzeptieren.
We can thus no longer meet.
Wir können uns so nicht mehr treffen.
EEurope can thus be seen as.
Demnach kann eEurope gesehen werden als.
They can thus replace files easily.
So können auf einfache Art Dateien ersetzt werden.
Consumers can thus be re-assured.
Die Verbraucher brauchen also keine Bedenken zu haben.
The Commission can thus support this compromise.
Die Kommission kann diesen Kompromiss somit gutheißen.
There can thus come out with what.
Da kann so was bei rauskommen.
The squint can thus good.
Der kann so gut schielen.
You can thus be popular since.
Sie können so beliebt seit sein.
You can thus map different discounts.
So können Sie unterschiedliche Rabatte abbilden.
Melting processes can thus be shortened.
Dadurch können wir Schmelzvorgänge verkürzen.
Life circumstances can thus change dramatically.
So können sich Lebenssituationen grundlegend ändern.
Results: 31617, Time: 0.0925

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German