INFREQUENTLY in German translation

[in'friːkwəntli]
[in'friːkwəntli]
selten
rarely
rare
seldom
infrequently
often
uncommon
unusual
scarce
häufig
often
frequently
common
widely
typically
unregelmäßig
irregular
erratic
uneven
erratically
infrequently
intermittently
sporadically
gelegentlich
occasionally
sometimes
uncommon
may
at times
oft
often
frequently
sometimes
usually
oftentimes
many time
seltener
rarely
rare
seldom
infrequently
often
uncommon
unusual
scarce

Examples of using Infrequently in English and their translations into German

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Seizures have infrequently been reported during treatment with other carbapenems.
Während der Behandlung mit anderen Carbapenemen wurde selten über Krampfanfälle berichtet.
Unstable and infrequently crashes.
Instabile und selten abstürze.
Helped not infrequently friends.
Halfen nicht selten Freunde.
This method is used infrequently.
Diese Methode wird selten verwendet.
This is not infrequently succeeded.
Das ist nicht selten gelungen.
Infrequently: vomiting and purpura;
Selten: Erbrechen und Purpura;
FAQ- some infrequently asked questions.
FAQ- einige selten gestellte Fragen.
This can happen butoccurs infrequently.
Das gehört zum Restrisiko, passiert aber selten.
Yet John produces his jewelry infrequently.
Und dennoch macht er seinen Schmuck nur selten.
Not infrequently, it is accompanied by depressive moods.
Nicht selten geht es mit depressiven Verstimmungen einher.
Until a few decades ago imbalancehormonal arose infrequently.
Bis vor ein paar Jahrzehnten Ungleichgewichthormonelle entstand selten.
Terminate marriage contracts infrequently," say the notaries.
Kündigen Sie Eheverträge selten", sagen die Notare.
Not infrequently the feathers fly in these engagements.
Nicht selten fliegen die Federn bei diesen Gefechten.
In addition, simulations are generally performed infrequently and irregularly.
Zusätzlich werden Simulationen in der Regel selten und unregelmäßig ausgeführt.
Not infrequently, socio-political messages hide behind the musical structures.
Nicht selten verbergen sich hinter den musikalischen Strukturen gesellschaftspolitische Botschaften.
Working abroad is not infrequently more of a problem.
Denn im Ausland zu arbeiten, stellt einen nicht selten für größere Probleme.
Not infrequently, decisions based on intuition must be made.
Nicht selten müssen Entscheidungen getroffen werden, die auf Intuition beruhen.
Not infrequently, extreme opposites on one sheet find unity.
Nicht selten finden extreme Gegensätze auf einem Blatt zur Einheit.
Furnish bathroom with the help of metalis used relatively infrequently.
Furnish Bad mit Hilfe von Metallwird relativ selten verwendet.
As it is a time-consuming process it is done infrequently.
Da es ein zeitraubender Prozess ist, wird es selten getan.
Results: 903, Time: 0.0476

Top dictionary queries

English - German