INTELLIGENCES in German translation

Intelligenz
intelligence
intellect
intelligentsia
Intelligenzen
intelligence
intellect
intelligentsia
Verstandesformen
Intelligenzarten

Examples of using Intelligences in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Teaching children through the intelligences: mathematical logic Yoga network.
Erziehung von Kindern durch die Intelligenzen: mathematische Logik Yoga Netzwerk.
In America, we compare Intelligences based on their economic value.
In Amerika, vergleichen wir Intelligenzen auf der Grundlage ihrer wirtschaftlichen Wert.
What kind of different intelligences are contained within nonhuman worlds?
Welche Art von verschiedenen Intelligenzen sind in der Natur enthalten?
These"higher intelligences" are the Dhyan Chohans of the Occultists.
Diese„höheren Intelligenzen“ sind die Dhyân Chohans der Occultisten.
Maybe they were all benevolent intelligences and not stars at all.
Vielleicht waren sie alle wohlmeinende Intelligenzen und überhaupt keine Sterne.
strengths, and intelligences.
Stärken, und Intelligenzen.
There is no need of government among such perfect and near-perfect intelligences.
Für so vollkommene oder nahezu vollkommene Intelligenzen besteht keine Notwendigkeit einer Regierung.
the first duty of all created intelligences.
die erste Pflicht aller erschaffenen Intelligenzen.
naturally occurring artificial intelligences don't just… happen.
natürlich auftretende künstliche Intelligenzen… passieren nicht einfach so.
Will society in the future be decisively determined by networks and artificial intelligences?
Wird die Gesellschaft zukünftig maßgeblich von Netzwerken und künstlichen Intelligenzen bestimmt?
Examples of how different subjects you can teach children with corporal intelligences or kinesthetic.
Beispiele dafür, wie verschiedene Themen, die Sie, Kinder mit körperlichen Intelligenzen oder kinästhetische unterrichten können.
The experience of the apparent reality is created by the intelligences of darkness;
Das Erlebnis der augenscheinlichen Realität wird von den Intelligenzen der Dunkelheit geschaffen;
They are Higher Intelligences from other Star Systems
Sie sind Höhere Intelligenzen von anderen Sternensystemen
Intelligences called Devas in their creational work have ultimately conceived man
Intelligenzen, die Devas, haben in ihrem schöpferischen Werk letztlich den Menschen ersonnen
In this report, it suggests that chess develops 5 of 8 intelligences of Howard Garner, specifically.
In diesem Bericht, sie suggeriert, dass Schach entwickelt 5 von 8 Intelligenzen Howard Garner, speziell.
multiple intelligences….
multiple Intelligenzen….
Currently Koncha is immersed in the writing of a book on mindfulness and multiple intelligences for children.
Derzeit ist Koncha liegt eingebettet in das Schreiben eines Buches über Achtsamkeit und Intelligenzen Multiple für Kinder.
Remember that the Si's are intelligences, not human creatures that can be destroyed,
Denken Sie daran, dass die Space Intelligenzen Intelligenzen sind, nicht menschliche Wesen, die zerstört werden können,
Uses all 4 body intelligences- not just the mind.
Nutzt die Intelligenz aller 4 Körper- nicht nur den Verstand.
These intelligences that guide evolution are called the Devas.
Diese Intelligenzen werden die Devas genannt, welche die Evolution leiten.
Results: 245, Time: 0.0338

Top dictionary queries

English - German