IS AGING in German translation

[iz 'eidʒiŋ]
[iz 'eidʒiŋ]
altert
age
grow old
get old
senescence
älter wird
get old
old will
become old
old are
will age
of age are
altern
age
grow old
get old
senescence
vergreist
ist Alter
his age
his old
its ancient
ist die Alterung

Examples of using Is aging in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Japan is aging even faster,
Japan altert sogar noch schneller
The US population is aging, so there will be a sharp increase in the costs of publicly funded health care
Das Durchschnittsalter der US-Bevölkerung nimmt zu; hieraus ergibt sich für die Zukunft ein steiler Anstieg der Kosten im öffentlichen Gesundheitswesen
Europe cannot afford to waste valuable human capital at a time when China and India are on the rise and its own population is aging.
Zu einer Zeit, da China und Indien auf dem Vormarsch sind, kann sich Europa, dessen eigene Bevölkerung altert, die Verschwendung von wertvollem Humankapital nicht leisten.
Society is aging- and so are employees.
Die Gesellschaft altert- und mit ihr auch die Arbeitnehmer.
The world is aging: more over 75-year-olds.
Die Welt altert: immer mehr über-75jährige.
Europe's population is aging and barely growing.
Europas Bevölkerung altert und kaum wächst.
The global population is aging.
Global wird die Bevölkerung immer älter.
The global population is aging at an unprecedented rate.
Die Weltbevölkerung altert in einem bisher ungekannten Tempo.
Secondly, check whether the wiper rubber strip is aging.
Zweitens, überprüfen Sie, ob die Wischer Gummistreifen altert.
Business Insurance The world is aging: more over 75-year-olds.
Geschäftsfelder Versicherung Die Welt altert: immer mehr über-75jährige.
Also check whether the rubber strip of the wiper is aging.
Auch überprüfen Sie, ob die Gummistreifen von der Wischer altert.
A person is aging, and the walls of blood vessels weaken. Blood pressure values vary.
Eine Person altert und die Wände der Blutgefäße schwächen sich. Blutdruckwerte variieren.
Population in certain places is aging, and socio-economic values are being challenged all over the world.
Die Bevölkerung an bestimmten Orten altert, und die sozioökonomischen Werte werden auf der ganzen Welt in Frage gestellt.
extremely low retirement age, only sporadic coverage, and is aging rapidly.
gleichzeitig sind die Zahlungen nicht vollständig gedeckt und die Bevölkerung altert rasch.
Whisky is produced from a grain mash and is aging at least three years in a wood barrel.
Whisky wird aus einer aus Getreidemaische gewonnen und reift mindestens drei Jahre im Holzfass.
At the same time our society, however, is aging and demonstrates to us a completely different image of the future.
Gleichzeitig jedoch altert unsere Gesellschaft und zeigt uns ein komplett anderes Bild der Zukunft.
Whereas the population in industrialized countries is aging, it continues to grow rap idly in developing
Wäh rend in den Industrieländern die Bevöl kerung altert, wächst sie in den Entwick lungs-
Our society is aging and is therefore taking up a challenge for politicians,
Unsere Gesellschaft altert- und stellt damit Politiker, Dienstleister
that interest in the sport is aging along with the fans, not going to the younger group.
das Interesse am Sport altert mit den Fans zusammen, geht an die jüngere Gruppe nicht.
Osteophytes are a sign of bone degeneration, which in laymen's terms means they indicate the fact that the bone is aging.
Osteophytes sind ein Zeichen der Knochendegeneration, die Begriffe in Laien bedeutet, dass sie die Tatsache zeigen, dass die Knochen altert.
Results: 112156, Time: 0.0632

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German